Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre indifférence face » (Français → Anglais) :

Notre pays, qui possède une longue et fière tradition de promotion du respect de la vie et de la dignité humaine à travers le monde, ne peut rester indifférent face à de tels abus et à de telles atrocités.

Our country, with its long and proud tradition of promoting respect for human life and human dignity throughout the world, cannot remain indifferent to such abuses, such atrocities.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, notre débat sur les maladies neurodégénératives me permet d’aborder le problème de la JavaScript:affichage('1','8870396','FRA','','1')" (SLA) et de porter à la connaissance du Parlement que 150 personnes à travers l’Italie ont entamé une grève de la faim pour apporter leur soutien à Salvatore Usala, souffrant de la SLA et ayant arrêté de s’alimenter afin de protester contre l’indifférence du gouvernement italien face aux probl ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, our debate on neurodegenerative diseases permits me to introduce the problem of sclerosis and amyotrophic lateral sclerosis (ALS) and to bring to Parliament’s knowledge the fact that 150 people throughout Italy have begun a hunger strike as a show of support for Salvatore Usala, an ALS sufferer who has stopped eating in order to protest against the Italian Government’s indifference to the problems experienced by patients and their family members who are living with this terrible disease.


Quelle a été la réponse de ce gouvernement face aux difficultés vécues par notre secteur industriel? Un mélange d'indifférence et d'idéologie.

The government’s response has been a combination of indifference and ideology.


Au fil de l'histoire, nous avons été témoins de nombreux cas où notre indifférence face aux violations des droits fondamentaux de la personne s'est traduite pour nous tous par de vastes problèmes traumatiques.

We have seen many cases in history where our neglect to examine abuses of the basic human rights of people has caused widespread traumatic problems for all of us.


Dans le monde d’aujourd’hui, nous montrons trop d’indifférence face à la situation critique dans laquelle se trouvent ceux qui ont le plus besoin de notre soutien - et non de notre compassion, de notre charité ou de notre condescendance - pour leur permettre de vivre une vie pleine et indépendante et d’être traités sur un pied d’égalité au XXIe siècle.

In today's world we have too much indifference towards the plight of those who are most in need of our support – not our sympathy, not our charity, not our patronising – to allow them to live full and independent lives and to be treated as equals in the 21st Century.


Notre opposition à la guerre ne signifie toutefois pas que nous soyons solidaires de ce régime, qui doit répondre de ses crimes devant la justice internationale ; elle ne signifie pas que nous soyons indifférents face à la pente dangereuse que la rupture du cadre de légalité internationale entraîne et à laquelle tant d'autres risques peuvent être ajoutés : du recours aux armes interdites aux deuils de la population en passant par le traitement des prisonniers et par le sort de la population kurde. Il y a aussi le Moyen-Orient.

Nevertheless, our anti-war position does not mean siding with that regime, which must account for its crimes before international courts, and it does not mean being indifferent to the dangerous path being opened up by the violation of international law and the many other violations, such as the use of prohibited weapons, the suffering inflicted on the Iraqi people, the treatment of prisoners and the fate of the Kurdish people.


Le député de l'Assemblée législative de l'Île-du-Prince-Édouard qui est présent à la tribune aujourd'hui connaît sûrement les profondes répercussions de notre indifférence face au changement climatique que subissent nos régions côtières, y compris la vallée du bas Fraser de la Colombie-Britannique et l'Île-du-Prince-Édouard.

The member of the legislature from Prince Edward Island who is in the gallery today will no doubt be aware of the profound impact of what the failure to address climate change will have on our coastal regions, including the lower mainland of British Columbia and Prince Edward Island.


Si vous laissez les choses aller, si vous faites face aux problèmes en adoptant une attitude d'aimable indifférence, et c'est l'impression que donnent parfois nos gouvernements, les forces naturelles entraîneront l'américanisation de notre système.

If you simply let things slide, if you approach the problems with an attitude of benign neglect, and one sometimes has the feeling that our governments have done that, then the natural forces take you in the direction of an American style system.


w