Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau g combien cela coûterait-il " (Frans → Engels) :

Question n 840 Mme Martha Hall Findlay: En ce qui concerne le processus d’acquisition de 65 avions de combat interarmées (ACI): a) quel moteur le gouvernement va-t-il choisir; b) quelle analyse a-t-il faite pour éclairer son choix du moteur; c) quand a-t-il fait cette analyse; d) quelle analyse a-t-il faite à l'égard de l’entretien des caractéristiques de furtivité et combien prévoit-il que cet entretien coûtera; e) quelle est la différence de prix prévue par avion entre ceux qui ont été achetés dans le cadre de la première série limitée (LRIP) et ceux qu’il achètera au cours de la dernière année d’acquisition; f) les premiers appar ...[+++]

Question No. 840 Ms. Martha Hall Findlay: With respect to the ongoing process to acquire 65 Joint Strike Fighters (JSF): (a) which engine will the government be selecting; (b) what analysis has been conducted in terms of engine selection; (c) when was the analysis done; (d) what analysis has been done in regard to the maintenance of the stealth frame and what are the expected maintenance costs; (e) what is the expected cost difference per plane between acquiring the first quantity of JSFs under a Low Rate Initial Production (LRIP) phase and the JSFs bought in the last year of acquisition; (f) will the initial JSFs purchased by Canada have the same operational capability as the later purchases or will they require upgra ...[+++]


Nous serions portés à penser que la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, de qui relève la Loi sur l'assurance-emploi et qui a tout un ministère pleins de fonctionnaires qui connaissent les coûts du régime pour tel ou tel niveau de prestations, auraient les outils et les ressources nécessaires pour dire combien cela coûterait environ, si nous changions l'une des variables.

We would think that the Minister of Human Resources and Skills Development, who is responsible for the Employment Insurance Act and who has a full department of people who know much it costs for a certain level, would have the tools and the resources to know approximately how much it would cost if we were to change one of the variables.


Personne ne sait combien cela coûterait – cela s’appelle le filet de sécurité européen.

No one knows how much it would cost – it is called the European safety net.


Je rappelle ces chiffres parce que je me souviens d'avoir demandé en comité au nouveau directeur de l'Agence de santé publique du Canada, nommé par le précédent gouvernement, combien cela coûterait de plus et combien d'emplois en découleraient?

I am citing these figures because during the committee hearings I remember asking the new director of the Public Health Agency of Canada, appointed by the previous government, what the additional costs would be and how many jobs would be created.


Au cours de la dernière campagne électorale de 2006, les conservateurs ont promis de mettre en oeuvre une garantie de délais d'attente, mais ils n'ont pas précisé combien cela coûterait ni comment cela serait effectué.

During the 2006 election campaign, the Conservatives promised to implement a wait times guarantee but failed to outline how much money it would cost or how it would be implemented.


Vous demandez combien cela coûterait; cela coûterait bien des fois le montant que l'on investit, et personne ne s'attend à ce que tout l'argent provienne du gouvernement fédéral.

On your question about how much it would cost, it would cost many times the amount of money that's invested, and no one is expecting that it would all come from the federal government.


Il s’agit là du message que le Parlement et l’Union souhaitent faire passer; j’espère que cela sera fait avec davantage de sensibilité, notamment pour combattre la démagogie antieuropéenne simpliste et montrer, au contraire, combien l’aide et l’assistance au niveau européen sont véritablement essentielles.

This is the message that Parliament and the European Union wish to convey, and I hope that there will be greater sensitivity in the transmission of that message, not least to combat lazy anti-European demagogy and to show, instead, just how essential support and assistance at European level really are.


– (DA) Nous, eurodéputés issus du Parti libéral danois, avons voté en faveur de la résolution sur la sécurité alimentaire. Nous voulons en cela souligner combien il est important que l’UE prenne ses responsabilités, au niveau mondial, dans la lutte contre la faim et la pauvreté.

– (DA) We, the Danish Liberal Party’s MEPs, voted in favour of the resolution on food security as we want to emphasise the importance of the EU taking global responsibility in the fight against hunger and poverty.


Vous tentez d'expliquer cet échec par le manque de ressources financières. Mais combien cela coûterait-il d'éradiquer le trafic de drogue, un trafic qui, d'après les Nations unies, représente 8 % des échanges mondiaux ?

But how much would it cost to eliminate drug trafficking, a trade that the United Nations says accounts for 8% of world trade?


Je suis persuadé que vous comprendrez tous combien il est nécessaire de définir une bonne pratique pour cela au niveau européen et, si nécessaire, de la développer davantage.

I am sure that you all understand how necessary it is to identify good practice for this, at European level, and, where necessary, to develop it further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau g combien cela coûterait-il ->

Date index: 2024-06-16
w