Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'avez pas entendu parler auparavant " (Frans → Engels) :

Nous voulons savoir si nous posons des questions dont vous n'avez pas entendu parler auparavant, et si nous pouvons obtenir les réponses et avoir une certaine perspective de la situation.

We want to see if we're asking questions that you haven't heard before, and if we can get the answers and get some perspective on what's going on.


Je soulignerai brièvement d'autres problèmes rencontrés par les investisseurs en actions qui briment la croissance des PME canadiennes; vous en avez sûrement entendu parler auparavant.

I briefly wanted to note other areas of concern for equity investors that hurt the prospects for SME growth in Canada, many of which you have likely heard before.


Vous avez parlé de la force auxiliaire afghane dont nous n'avions jamais entendu parler auparavant, et d'un certain nombre d'autres initiatives.

You spoke about the Afghan auxiliary force, which we had not heard about before, and about a number of other initiatives.


À propos des groupes vulnérables, il est clair qu'il nous faut davantage de données. Vous avez entendu parler des groupes pédiatriques, et je crois que vous avez également entendu parler des femmes enceintes.

When I think of the vulnerable groups where we clearly need more data, I know you have heard about the pediatric groups and I think you have also heard about pregnant women.


Il existe de nombreux autres exemples dont vous avez assurément entendu parler.

There are lots of other examples, which I know you have heard.


Je n’avais jamais entendu parler auparavant d’une utilisation des technologies de l’information en tant qu’élément stratégique.

I have not heard of information technology being used as a strategic factor before.


Et vous avez tous entendu parler de la vague d’attentats qui a eu lieu, pas plus tard qu’hier, en Cantabrie.

You will all have heard of the wave of attacks that took place only yesterday in Cantabria.


Ainsi, vous avez déjà entendu parler du système américain Amber Alert , du système français Alerte enlèvement et du système grec Amber Alert Hellas .

You know about the American system, ‘Amber Alert’, the French ‘Alerte enlèvement ’ and the Greek ‘Amber Alert Hellas’ system, which are already in place.


Ainsi, vous avez déjà entendu parler du système américain Amber Alert, du système français Alerte enlèvement et du système grec Amber Alert Hellas.

You know about the American system, ‘Amber Alert’, the French ‘Alerte enlèvement’ and the Greek ‘Amber Alert Hellas’ system, which are already in place.


Vous avez certainement entendu parler d'Erasmus World, notre nouveau programme pour l'enseignement supérieur.

You will have heard of Erasmus World, our new programme for tertiary education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'avez pas entendu parler auparavant ->

Date index: 2025-01-16
w