Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avez assurément entendu » (Français → Anglais) :

La première consiste à utiliser le coefficient de Gini, dont vous avez assurément entendu parler. Il s'agit d'une échelle qui varie de zéro à un, et où zéro signifie une répartition parfaitement égale des revenus.

One, the Gini coefficient, which I'm sure you've heard about, ranges from zero to one, where zero is perfectly equal distribution of income.


Vous avez déjà entendu mon collègue, M. Lemaire, évoquer un certain nombre de choses et j'en aborderai d'autres également : fournir des fonds suffisants pour la recherche et l'innovation; prendre les mesures voulues pour élaborer et mettre en œuvre des politiques et programmes propres à favoriser la rentabilité des producteurs, ce qui comprend des programmes traditionnels et non traditionnels de gestion du risque dans le sens le plus large; assurer un cadre de réglementation favorable qui soit propice au commerce et facilite l'accès à de nouvelles protections des cultures ...[+++]

You have already heard my colleague, Mr. Lemaire, touch on a number of things, and I will as well: providing adequate funding for research and innovation; taking appropriate actions to develop and implement policies and programs that foster producer profitability, and this includes traditional and non-traditional risk management programs in the very broadest sense; ensuring a favourable regulatory environment that is conducive to commerce, and timely access to new crop protection technologies; and, of course, supporting and promoting food safety and traceability initiatives.


En ce qui concerne le dollar, des gens d'affaires m'ont dit — et vous avez probablement entendu la même chose dans le cadre des consultations que vous avez tenues d'un bout à l'autre du pays — que, pour un grand nombre d'entreprises canadiennes, un dollar canadien fort permet l'acquisition de machinerie et d'équipement marqués d'un prix en dollars américains, ce qui les aide à être plus productives et plus efficientes, à s'assurer un meilleur avenir et à employer plus de personnes au Canada.

With respect to the dollar, I hear from businesspeople and you've probably heard it too in your travels across Canada with your consultations that for many Canadian businesses, having a stronger Canadian dollar permits them to acquire machinery and equipment priced in American dollars that help them be more productive and more efficient and have a better future and employ more people in Canada.


Il existe de nombreux autres exemples dont vous avez assurément entendu parler.

There are lots of other examples, which I know you have heard.


L’Union européenne, et notamment la Commission, doit sans délai négocier – et nous avons entendu ce que vous nous avez dit, Monsieur le Commissaire – et le Conseil doit conclure des accords ad hoc avec les pays tiers pour assurer une protection diplomatique spécifique pour les députés du Parlement européen.

The European Union and the Commission in particular must negotiate without delay, and we heard what you told us, Commissioner, and the Council must conclude ad hoc agreements with third countries in order to ensure specific diplomatic protection for Members of the European Parliament.


Nous comprenons l’impossibilité de négocier le contenu d’un texte de deux pages avec 450 millions de personnes, mais nous pouvons nous assurer que ce que vous avez entendu et ce qui nous paraît capital, vu sous différents angles politiques, est transmis à ceux qui rédigent actuellement le texte.

It is open, it is public, it is reported to the media – what you are saying here is heard. We understand that you cannot negotiate the content of a two-page text with 450 million people, but we can make sure that what you have heard and what we think is most important, from different political points of view, is put into the hands of those who are now drafting the text.


Je peux vous assurer que je réfléchirai à ces points et aux observations des États membres, de telle sorte que, lorsque je retournerai à la Commission en emportant les dernières recommandations, je pourrai y réfléchir après avoir entendu l’ensemble des différents points et arguments que vous avez exposés.

I can assure you I will reflect on them and on the observations made by Member States so that when I come back to the Commission with final recommendations I will be able to do so having heard the variety, diversity and range of different points and arguments that have been made.


À ce sujet, je peux assurer aussi que tous les collègues la suivront très attentivement, à la télévision bien sûr, mais nous avons également entendu l'invitation que vous nous avez si sympathiquement lancée.

On this subject I can also assure you that all members of this House will be following it closely, on television of course, but we have also heard your kind invitation that you extended to us.


Notre orientation et notre position sont fondées sur la Convention relative aux droits de l'enfant, dont vous avez assurément entendu parler abondamment tout au long de vos audiences.

We base our orientation and position in that regard on the Convention on the Rights of the Child, which I'm sure you've heard of significantly throughout your hearings.


Vous avez déjà entendu les remarques des responsables de la Ville de Vancouver et de la Municipalité récréotouristique de Whistler au sujet des services qui y seront assurés.

You will have already heard from the City of Vancouver and the Resort Municipality of Whistler in respect to the services they will provide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avez assurément entendu ->

Date index: 2022-07-04
w