Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mêmes traités lorsque nous voulons contester notre » (Français → Anglais) :

Il nous a prévenus que, lorsque nous sommes exclus des traités commerciaux internationaux par exception, nous ne pouvons exercer une voie de recours en vertu de ces mêmes traités lorsque nous voulons contester notre traitement dans un autre pays membre.

He cautioned us that where we were outside international treaties as a result of exceptions, we had no recourse under the same treaties should we want to dispute our treatment in a member country.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


C’est notre avis, car tel est le traité que nous voulons; c’est le Traité qui vous donne, vous, au Parlement, davantage de droits concernant la formation de la Commission elle-même.

That is our opinion because this is the Treaty we want; this is the Treaty which gives you, Parliament, more rights in terms of the formation of the Commission itself.


M. Vanhanen fait la même chose que vous. Mon gouvernement affirme qu’il a signé le Traité constitutionnel; nous voulons que notre Parlement décide.

My government says that he has signed the constitutional treaty; we want our Parliament to decide.


Nous voulons que notre parti soit traité de la même façon que tous les autres partis.

We want to see the same treatment for our party that every other party gets.


Nous savons tous que l’inégalité sociétale n’est pas un phénomène naturel; c’est le résultat direct des inégalités de pouvoir. Donc, si nous voulons traiter l’inégalité elle-même, nous devons traiter les questions de pouvoir dans notre société, nous devons contester la situation actuelle.

We all know that societal inequality is not a natural phenomenon; it is the direct result of power inequalities, and so to address inequality itself, we have to address issues of power in our society, we have to challenge the way things are.


Si nous voulons être sincères, en effet, le conflit qui se dessine de plus en plus nettement avec le Conseil et avec la Commission elle-même ne concerne pas les actions auxquelles il faut accorder davantage d'attention, à savoir la lutte contre le terrorisme ou la réforme des institutions - qui sont une priorité, personne ne peut le contester ; le pro ...[+++]

In fact, to be honest, the growing battle against the Council and the Commission itself is not over which actions we should concentrate more on, namely combating terrorism and the reform of the institutions – which are indisputable priorities; the problem arises when Parliament and the Council have different views on how these actions should be financed, when the Council refuses even to contemplate revising the financial perspective, when we continue to treat the flexibility instrument as an instrument whose use can be planned from y ...[+++]


Lorsque nous voulons tenter de définir des principes qui placent notre système de santé sur une base comparable aux pays avec lesquels nous sommes en état d'échange constant au niveau social, il faut quand même bien comprendre comment nos voisins et amis ont abordé cette question.

While we are trying to define principles to put our health care system on a basis similar to that of the countries with which we have constant dealings of a social nature, we must understand how our neighbours and friends dealt with this issue.


En tant qu'agriculteurs, nous sommes exposés à des contestations commerciales, comme on l'a vu précédemment, à des problèmes environnementaux relatifs à la terre, à l'eau et à l'air, à des problèmes de transport lorsque nous voulons livrer notre production sur les marchés évidemment, le Manitoba a subi une forte augmentation des coûts de transport depuis 1995 et à des questions de prise de contrôle avec les fusions d'entreprises, l ...[+++]

As farmers, we are being challenged by trade issues, as discussed, by environmental issues at home related to soil, water and air, by transportation issues as we struggle to move our commodities to market of course, Manitoba has suffered the highest change in transportation costs since 1995 and by control issues as we watch amalgamation, integration and new technologies threaten our ownership of agriculture as an independent business.


Nous aimerions même, à un moment donné, établir notre propre système d'immatriculation des automobiles, c'est-à-dire créer notre propre régime d'assurance automobile et délivrer nos propres permis de conduire. Essentiellement, nous voulons mettre en place notre propre gouvernement sur le territoire des Premières nations visées par le Traité n 1, qui ...[+++]

At some point, we even want to license our own automobiles — have our own Autopac, have our own driver's licence — basically, have our own Treaty One government within our territory, the 10.7-million acres of land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mêmes traités lorsque nous voulons contester notre ->

Date index: 2022-06-30
w