Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «nous voulons traiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voulons traiter tous nos clients, y compris VIA Rail, sur une base commerciale et nous ne voulons pas qu'on nous empêche de le faire.

We want to do business on a commercial basis with all our customers, including VIA, but we do not want to be put in a position where we are not able to do that on a commercial basis.


Si nous voulons traiter la maladie et pas simplement les symptômes, nous devons nous attaquer à un certain nombre de problèmes fondamentaux.

If we want to treat the illness and not merely the symptoms, then we need to tackle a number of basic problems.


Les défis que nous voulons traiter à travers la révision de la Directive IMD ne sont en réalité pas propres à l'intermédiation en assurance.

The challenges we wish to address when revising the IMD Directive are not, in fact, specific to insurance mediation.


Seul l’auteur de la question pourra poser des questions complémentaires, car nous n’avons pas assez de temps pour en entendre plus si nous voulons traiter suffisamment de questions.

I will take, by way of supplementary questions, only the author of the question because we do not have enough time to do more if we are to get through enough questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons traiter la collectivité avec le respect que nous professons, il nous incombe de collaborer de la façon que nous avons vue depuis la table ronde.

If we are going to treat the community with the kind of respect we talk of, then there is a responsibility to collaborate in a way that has been evidenced since the round table.


Nous savons tous que l’inégalité sociétale n’est pas un phénomène naturel; c’est le résultat direct des inégalités de pouvoir. Donc, si nous voulons traiter l’inégalité elle-même, nous devons traiter les questions de pouvoir dans notre société, nous devons contester la situation actuelle.

We all know that societal inequality is not a natural phenomenon; it is the direct result of power inequalities, and so to address inequality itself, we have to address issues of power in our society, we have to challenge the way things are.


Si nous voulons traiter un ordre du jour sérieux, nous devons être présents.

If we want to deal with a serious agenda, then we need to attend.


Les membres de la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ont essayé de faire en sorte de ne pas traiter des questions d'une telle gravité dans le cadre du débat sur les problèmes d’actualité, urgents et d’importance majeure - j’en appelle aux personnes qui ont pris cette initiative. Nous voulons traiter ces questions sérieusement, soit au sein de la commission, soit sous la forme d’une question orale ou d’une déclaration du Conseil.

In the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy we have been trying to ensure – and I appeal to all those colleagues who have been involved in this initiative – that important issues of this kind are not dealt with in the topical and urgent debate; instead we want to ensure that proper treatment is reserved for them in the form of a committee procedure, an oral question or a Council statement.


La question que nous voulons traiter est comment maintenir ce qui existe et le faire partager par les nouveaux Etats membres afin que chacun puisse tirer le meilleur bénéfice du marché unique dont les traités ont fait un des moteurs du développement économique et social de l'Europe.

The issue we want to examine is how to maintain what already exists and to enable the new Member States to share it so that each one can derive maximum benefit from the single market, which, under the Treaties has become one of the prime movers behind economic and social development in Europe.


Au lieu de vous faire imposer une structure par Patrimoine canadien, pouvez-vous dire voici comment nous voulons traiter l'information que nous avons obtenue et voici ce que nous voulons faire avec?

Instead of having Canadian Heritage impose a structure on you, could you tell us how you would like us to deal with the information we have obtained and what to do with it?




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     nous voulons traiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons traiter ->

Date index: 2025-07-03
w