Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mutuelle des approbations sera dorénavant » (Français → Anglais) :

Les États membres ne travailleront plus de manière isolée dans la mesure où la reconnaissance mutuelle des approbations sera dorénavant la règle et non plus l’exception.

The Member States will no longer be working in isolation because mutually recognising approvals will now be the rule, rather the exception.


23. salue le travail de l'Agence européenne de défense et de la Commission sur un régime de sécurité de l'approvisionnement à l'échelle de l'Union, demandé par le Conseil européen, et attend avec intérêt la feuille de route comportant des étapes spécifiques qui sera présentée en juin 2015 en vue de son approbation par les chefs d'État et de gouvernement; invite la Commission et l'Agence européenne de défense à exposer en détail dans quelle mesure la pr ...[+++]

23. Welcomes the work of the EDA and the Commission on an EU-wide Security of Supply (SoS) regime, as mandated by the European Council, and looks forward to a roadmap with specific steps to be presented for endorsement by the heads of state and government in June 2015; calls on the European Commission and the EDA to explain in detail the extent to which the Parliament proposal on “a comprehensive and ambitious EU-wide security-of-supply regime (...) based on a system of mutual guarantees and an analysis of risks and needs, and possibly using the legal basis of permanent structured cooperation has been included in the preparatory work; ...[+++]


Le conseil a fourni au groupe de travail un plan en quatre points—recommander des approches appropriées pour favoriser l'établissement d'une industrie aquacole environnementalement durable; établir un mécanisme d'établissement des priorités de R-D qui sera soumis à l'approbation des ministres; déterminer des initiatives mutuellement satisfaisantes dans le domaine du transfert technologique, de la formation et du perfectionnement ainsi que de la mesure du rendement; déte ...[+++]

The council provided the task group with a four-point work plan: to develop recommendations for appropriate approaches to help foster an environmentally sustainable aquaculture industry; to establish a priority-setting mechanism for research and development for approval by ministers; to identify mutually agreeable initiatives in the area of technology transfer, training and development, and performance measurement; and to identify mechanisms for resolving issues related to resource use that involve more than one jurisdiction and/or ...[+++]


La CCN n'aura plus besoin de demander que le Cabinet approuve les transactions immobilières individuelles, comme les acquisitions, les cessions et les locations à bail; la manière dont la CCN gérera ce type de transactions sera dorénavant soumise pour approbation à l'intérieur du processus corporatif de planification annuel actuel.

The NCC will no longer have to seek cabinet approval for individual real estate transactions such as acquisitions, disposals and leasing. From now on, the way the NCC manages this type of transactions will be subject to approval under the current annual corporate planning process.


Nous devons dorénavant savoir que l’approbation de la nouvelle Constitution sera "un succès de tous ou un échec de l’Union".

From this point on, we must be aware that the adoption of the new Constitution will be ‘a success for all or a failure for the Union’.


Dorénavant, un certificat unique suffira pour pouvoir offrir des produits sur l’ensemble du marché européen, alors que l’accès aux marchés extérieurs sera simplifié, grâce à la signature d’accords qui permettront l’harmonisation et la reconnaissance mutuelle des certificats.

From now on, a single certificate will be sufficient for a company to be able to supply its products to the whole European market, whilst access to external markets will be simplified, as a result of the conclusion of agreements that will facilitate the harmonisation and the mutual recognition of the certificates.


Sachez que vous avez encore une fois notre pleine approbation, mais que, dorénavant, ce sera plus difficile sans bonne raison et sans modification de la politique.

You can assume that you have our agreement once again this time, but it will be far more difficult in future, unless very good grounds and substantive policy amendments are put forward in this context.


Un autre problème, c'est que, dorénavant, toute décision relative aux nouveaux droits sera prise par le gouverneur en conseil sans être soumise à l'approbation du Parlement.

Another problem is that in the future any decisions made on the new fees will be through governor in council decrees without parliamentary scrutiny.


Dorénavant, ce sera un mécanisme standard qui requiert la consultation des parties de l'opposition et l'approbation par résolution du Sénat et de la Chambre des communes.

There are different appointment processes for the agents of Parliament in their various statutes. This process standardizes appointments so that consultation is required with opposition parties and approval by resolution of the Senate and the House of Commons.


w