Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrent actuellement trop timides » (Français → Anglais) :

Certaines études montrent que les taxes actuellement en vigueur dans les Etats membres ne sont pas toujours incitatives pour le consommateur, du fait de leur montant trop faible.

Some studies show that the taxes currently applied in the Member States do not always act as an incentive for consumers because they are too low.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, les dispositions législatives concernant l'équité salariale sont encore trop timides et une majorité de femmes ne trouvent pas leur compte dans la manière dont la loi actuelle est appliquée.

Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, the legislative provisions having to do with pay equity are still too timid and the way in which the legislation is now being applied is short-changing the majority of women.


D'abord, je tiens à dire que je comparais ici aujourd'hui parce que j'ai trop de documents et trop de choses qui montrent clairement que le système pourrait avantageusement être modifié, comment on pourrait le modifier et quelles parties du système fonctionnent vraiment à l'heure actuelle.

Firstly, let me say that I'm appearing here today because I have too much documentation and too many things that clearly show how the system could benefit from being changed, how the system could benefit from being modified, and what parts of the system are really actually working as we speak.


Les analyses d'impact montrent que les règles actuelles en matière de temps de travail combinées à une définition plus claire du champ d'application de la directive et accompagnées d'exigences en matière de contrôle vont améliorer le respect des règles sociales, réduire les distorsions de concurrence et permettre aux États membres d'éviter une charge administrative trop lourde et des frais énormes de contrôle de l'application des règles liés à la mise en place d'un régime complexe de contrôle au niveau de l'UE.

The impact analyses show that current working time rules combined with enhanced clarity of the scope of the Directive and accompanied by enforcement requirements will improve compliance with social rules, reduce distortions of competition and enable Member States to avoid administrative burden and potential enormous enforcement costs related to setting up an EU wide complex enforcement regime.


Mais les États membres, les entreprises et les syndicats se montrent actuellement trop timides face aux réformes nécessaires et se renvoient la balle en ce qui concerne les objectifs de Lisbonne.

But Member States, business and trade unions are too timid with the necessary reforms at present and are hiding behind each other on the Lisbon targets.


En effet, le budget communautaire actuel est encore trop rigide, comme le montrent les négociations sur l’instrument alimentaire ou le plan de relance européen, surtout dans les conditions actuelles.

The current European budget is still rather too rigid, recent examples being the negotiations for the food facility or the European recovery plan, especially in the current environment.


L'actuelle OCM-viande porcine est extrêmement légère et beaucoup trop timide.

The current COM in pigmeat is extremely flimsy and much too hesitant.


L'actuelle OCM-viande porcine est extrêmement légère et beaucoup trop timide.

The current COM in pigmeat is extremely flimsy and much too hesitant.


Sous sa forme actuelle, le projet de loi C-14 demeure par trop timide quand il s'agit de laisser aux forces du marché le soin de gouverner l'activité commerciale des chemins de fer.

In its current form, Bill C-14 remains too timid in its reliance on market forces to govern the commercial activities of the industry.


À ceux qui diront, monsieur le président, que nous faisons déjà beaucoup et dépensons déjà trop pour le Nord canadien, je rappellerai que les sommes que le gouvernement fédéral et le Nunavut dépensent maintenant et que les gestes que nous posons actuellement ne sont pas suffisants; les statistiques le montrent très clairement.

Those who might suggest, Mr. Chairman, that we are already doing a lot and spending too much in Northern Canada, should be reminded that whatever the federal government and Nunavut is spending now, and whatever we are doing now, is not enough; the statistics make that clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent actuellement trop timides ->

Date index: 2025-10-06
w