Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceteris paribus
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Décision passée en force de chose jugée
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Taille d'une chose
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Traduction de «choses qui montrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson


Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations




les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]


ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs

ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les résultats de l'enquête en ligne montrent qu'à cet égard, les citoyens ont une perception différente des choses.

However, the results of the on-line survey suggest that the perception of citizens at this regard is different.


L'évolution des choses montrent à l'évidence le lien étroit entre développement économique et développement de la politique sociale.

Development shows clearly a close link between economic development and social policy development.


D'abord, je tiens à dire que je comparais ici aujourd'hui parce que j'ai trop de documents et trop de choses qui montrent clairement que le système pourrait avantageusement être modifié, comment on pourrait le modifier et quelles parties du système fonctionnent vraiment à l'heure actuelle.

Firstly, let me say that I'm appearing here today because I have too much documentation and too many things that clearly show how the system could benefit from being changed, how the system could benefit from being modified, and what parts of the system are really actually working as we speak.


C'est le genre de choses qui montrent de façon constructive à quel point les gens qui sont en conflit de travail comprennent qu'ils sont aussi des citoyens et qu'ils ont des obligations envers leurs concitoyens.

That is the sort of thing that speaks constructively to how people who are in dispute understand that they are also citizens and have obligations to fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y a-t-il des discussions à l'heure actuelle, au sujet de l'armée et de la planification, parce que vous devez être plus ou moins au courant de ces choses, qui montrent que l'on envisage de déplacer nos troupes et de nous remplacer par des troupes américaines?

Are there any discussions at all at this point, speaking about military and planning, because you'd be somewhat involved with that, contemplating moving our troops at all and having American troops come in?


Certaines choses nous montrent que les sélectionneurs canadiens tentent de faire enregistrer à l'extérieur du Canada des variétés qui ne présentent pas de traits distinctifs à l'oeil nu, simplement parce qu'ils ne pouvaient pas le faire au Canada.

We have some evidence that Canadian breeders have been trying to register some non-KVD varieties outside of Canada simply because there was no possibility of registering them within Canada.


Une chose est sûre, les recherches disponibles montrent que la manière dont les banques prennent les décisions de politique monétaire est bien plus claire et transparente aujourd'hui que dans lors des décennies précédentes.

As a robust conclusion from available research, it has emerged that the way in which central banks nowadays take monetary policy decisions is much clearer and more transparent than in previous decades.


De bonnes choses ont été faites, de bonnes choses qui aident un ministère à aider une personne qui arrive dans une unité de travail, des choses qui montrent comment on peut aider ces personnes à contribuer.

Good work has gone on, good work that helps a department help someone who comes into a work unit, that shows how you make it possible for them to give.


C’est donc une bonne chose que nous disposions des nouvelles perspectives financières, mais une mauvaise chose que celles-ci montrent si peu de solidarité économique et si peu de volonté de répondre aux défis externes.

It is therefore good that we have the new financial perspective, but bad that it demonstrates so little economic solidarity and such little will to meet external challenges.


7. s'avoue profondément bouleversé et choqué par les séquences vidéo qui ont été récemment présentées au Tribunal de La Haye et diffusées sur les chaînes de télévision du monde entier, qui montraient l'exécution de sang-froid de six prisonniers en civil et apportaient une preuve irréfutable de la manière dont les choses s'étaient véritablement passées; souligne que ces séquences vidéo montrent clairement la fameuse unité "Scorpions", un groupe paramilitaire serbe associé à l'armée et à la police nationales, en train d'assassiner lâch ...[+++]

7. Is deeply disturbed and shocked by the video footage recently released at The Hague tribunal and aired on channels across the world, depicting the cold-blooded execution of six prisoners in civilian clothing and presenting irrefutable evidence of what actually took place; stresses the fact that this footage clearly shows the notorious 'Scorpions Unit', a Serb paramilitary group associated with the national army and police, cravenly murdering civilians near Srebrenica;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses qui montrent ->

Date index: 2021-05-05
w