Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "monsieur kingsley pourriez-vous nous indiquer très brièvement " (Frans → Engels) :

Monsieur Logan, pourriez-vous commenter cela très brièvement, s'il vous plaît?

Mr. Logan, do you want to comment very briefly on that, please?


Monsieur Kingsley, pourriez-vous nous indiquer très brièvement le genre de choses que vous voudriez que le comité ou ses représentants fassent à votre conférence?

Mr. Kingsley, could you, extremely briefly, outline to the committee the sorts of things you would like the committee or representatives of the committee to do at your conference?


(EN) Monsieur le Président, pourriez-vous nous indiquer combien de questions supplémentaires vous seriez prêts à accepter dans cette section?

– Mr President, can you indicate how many more questions you might be prepared to take in this section?


(EN) Monsieur le Président, comme nous avons décidé de voter, peut-être pourriez-vous nous indiquer pourquoi tant d’amendements ont été jugés irrecevables.

– Mr President, as we have decided to vote, maybe you could indicate why so many amendments were ruled to be inadmissible.


Pourriez-vous nous indiquer très brièvement certains de ces sujets?

Can you indicate, even briefly, what some of those subjects might have been?


- (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous indiquer très clairement que c’est le rapporteur, et non la commission de l’agriculture et du développement rural, qui recommande le rejet de la proposition.

Mr President, could you make it entirely clear that it is rejected on the recommendation of the rapporteur, not the Committee on Agriculture and Rural Development.


Très brièvement concernant la défense antimissile, nous ne disposons pas, comme vous l’avez indiqué, de l’autorité permettant de prendre des décisions en matière de défense, mais nous devons avoir l’autorité permettant d’en débattre.

Very briefly, on anti-missile defence, as you said, we do not have the authority to take decisions on defence, but we have do have the authority to discuss defence.


Il nous faudra peut-être attendre qu'un gouvernement conservateur termine la tâche, ce qui ne saurait trop tarder, mais, entre-temps, nous sommes heureux d'appuyer le projet de loi C-212 (1340) [Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, je vous expliquerai très brièvement pourquoi nous sommes en faveur du projet de loi C-212, comme mes deux collègues précédents l'ont mentionné, et je vous ...[+++]

We may have to wait for a Conservative government to finish the job, which may not be that far away, but in the meantime we are happy to support Bill C-212 (1340) [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, I will explain very briefly why we support Bill C-212, as the two colleagues who preceded me pointed out, and I will also indicate why we have a minor reservation.


- (EN) Monsieur le Président, pourriez-vous nous indiquer si des députés de cette Assemblée ont déclaré un intérêt financier avant de voter sur le rapport précédent?

– Mr President, could you tell us whether any Members of this House declared a financial interest before voting on the previous report?


Le président: Monsieur Best, pourriez-vous nous indiquer quel est le montant moyen des contributions à votre parti et nous dire aussi quel a été le montant moyen au fil des ans?

The Chairman: Mr. Best, could you tell us what the average contribution is and has been to your party?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur kingsley pourriez-vous nous indiquer très brièvement ->

Date index: 2021-09-24
w