Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur auger désirez-vous » (Français → Anglais) :

Le sénateur Moore: Monsieur Auger, désirez-vous faire un commentaire là-dessus?

Senator Moore: Mr. Auger, do you wish to comment on that?


Le sénateur Beaudoin: Monsieur Auger, vous dites qu'il est mieux d'avoir cette législation devant nous que de ne pas en avoir.

Senator Beaudoin: Mr. Auger, you say that the legislation before us is better than none at all.


Le sénateur Joyal: Monsieur Auger, vous avez bien décrit la concentration des groupes criminalisés, les Hells Angels, les Bandidos et les Rock Machines.

Senator Joyal: Mr. Auger, you gave us a good description of the concentration of criminal groups such as the Hells Angels, the Bandidos and the Rock Machine.


M. Benoît Sauvageau: Monsieur Auger, vous reconnaissez qu'il y a un privilège parlementaire et vous ne voulez pas que ce privilège parlementaire soit levé.

Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Auger, you acknowledge that parliamentary privilege does apply and that you do not want it waived.


- Monsieur le Président, je vais répéter la question que ma collègue a déjà formulée: Monsieur le vice-président Frattini, entendez-vous reprendre tous les amendements qui viennent d’être adoptés par la plénière ou bien désirez-vous plus de temps pour soumettre quelques dernières propositions de compromis?

(FR) Mr President, I shall repeat a question to Vice-President Frattini that my honourable colleague has already asked: do you intend to accept all the amendments that the House has just adopted, or would you like more time to present some final compromise proposals?


Mesdames et Messieurs, voilà ce que je voulais vous dire cet après-midi et je voudrais ajouter, Monsieur le Président, que, lorsque ce Parlement l'estimera opportun - le 24 avril, si vous le désirez - je reviendrai avec plaisir pour vous exposer la situation ou mon impression sur l'évolution de la situation au cours de cette période.

Ladies and gentlemen, that is what I wanted to say this afternoon and I would also like to say, Mr President, on my return, when the honourable Members deem it appropriate – on the 24th, if you like – I will be very happy to come back here to explain the situation or give my impression of the development of the situation during this period.


Le sénateur Joyal : Monsieur Awad, désirez-vous ajouter quelque chose?

Senator Joyal: Mr. Awad, do you wish to add something?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur auger désirez-vous ->

Date index: 2023-04-08
w