Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi pour remercier sincèrement notre " (Frans → Engels) :

Au nom des députés néo-démocrates, je tiens à remercier sincèrement notre ministre des Affaires étrangères qui, par son travail diligent, a réussi à faire de ce traité une réalité.

I want to extend sincere thanks from the NDP caucus to our Minister of Foreign Affairs for his diligent work to make this treaty a reality.


Comme nous voici à la fin de la session, je remercie sincèrement notre dévoué personnel, notre greffière, notre analyste et tout le personnel législatif de leur excellent travail sur ce rapport, qui sera probablement notre dernier de la session.

As it is the end of the session, I would like to thank very much all of our hard-working staff, our clerk, our analyst, and all the legislative staff for their excellent work on what will probably be our last report of this session.


J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.

I truly appreciated working with such an experienced and knowledgeable Secretary-General and I want to thank him for his skillful steer of our administration, as well as for having agreed to stay on for another month to ensure a smooth transition.


Nous tenons à remercier la présidence maltaise d'avoir lancé le processus, et la présidence estonienne de s'être engagée et d'avoir accompli un travail acharné pour parvenir à un consensus sur ce dossier important, moins de six mois après la présentation de notre proposition.

We would like to thank the Maltese Presidency for starting off the process and the Estonian Presidency for their commitment and hard work in reaching a consensus on this important file, less than six months after we presented our proposal.


Veuillez vous joindre à moi pour remercier sincèrement notre ami Serge Gourgue pour son excellent service au Sénat et au gouvernement du Canada et pour lui offrir, ainsi qu'à son épouse Marielle et à sa famille, nos meilleurs vœux au moment où il entame une nouvelle étape de sa vie.

Please join me in extending a warm and heartfelt thanks to our friend Serge Gourgue for his meritorious service to the Senate and the Government of Canada and to wish him, his wife, Marielle, and his family the very best as he begins this new phase of his life.


Je tiens à conclure en remerciant sincèrement notre rapporteur, M. Rübig, qui a conduit les négociations pendant plusieurs mois.

I should like to close by giving my sincere thanks to our rapporteur, Mr Rübig, who has conducted many months of negotiations on this.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par remercier sincèrement notre rapporteur, qui a présenté un excellent rapport dans des circonstances difficiles, étant donné que nous sommes tous déjà en train de préparer ou de mener une campagne électorale.

– (DE) Mr President, Commissioner Schreyer, ladies and gentlemen, let me begin by expressing my sincere thanks to our rapporteur, who has presented an excellent report in difficult circumstances, given that all of us are already either preparing or waging an electoral campaign.


Pour conclure, permettez-moi de remercier sincèrement le Parlement pour son attitude vis-à-vis de ce rapport.

In conclusion, I should like again sincerely to thank this Parliament for its attitude on this report.


L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, avant de commencer mon allocution en inuktitut, je tiens à remercier sincèrement notre Président pour l'accueil chaleureux qu'il a réservé aux lauréats des prix nationaux d'excellence décernés à des autochtones.

Hon. Willie Adams: Honourable senators, before I begin my address in Inuktitut, I should very much like to thank our Speaker for his kind remarks in welcoming the recipients of the National Aboriginal Achievement Awards.


Je suis persuadé que la Chambre se joindra à moi pour remercier sincèrement les membres de la section 24 de Hartland, au Nouveau-Brunswick, de la Légion royale canadienne qui ont organisé cette cérémonie commémorative, ainsi que tous les anciens combattants sans lesquels nous ne pourrions jouir de notre liberté aujourd'hui.

I am sure that this House will join with me in extending our sincere thanks to Hartland, New Brunswick Branch 24 of the Royal Canadian Legion for their commemorative ceremony and to all veterans for the freedom we enjoy today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi pour remercier sincèrement notre ->

Date index: 2024-12-13
w