Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme sgro pourraient ajouter quelque » (Français → Anglais) :

Je ne pense pas que ni M. Volpe ni Mme Sgro pourraient ajouter quelque chose d'important à notre discussion sur cette question.

I don't think either Mr. Volpe or Ms. Sgro can add significantly to our discussion of that issue.


Je tiens à ajouter quelque chose et à informer Mme la commissaire qu’elle a en réalité la tâche difficile de résoudre un certain dilemme.

Now I want to add something and inform the Commissioner that in fact she has the rather difficult task of resolving a certain dilemma.


Mesdames et Messieurs, permettez-moi d’ajouter quelque chose hors protocole: je me réjouis de la présence parmi nous du président du Costa Rica; et par une heureuse coïncidence – à titre exceptionnel, je me permet de mentionner l’âge de quelqu’un aujourd’hui – le membre de la Commission européenne chargé de la politique extérieure, Mme la Commissaire Ferrero-Waldner, fête aujourd’hui son soixantième anniversaire.

Ladies and gentlemen, allow me to add something a little ‘off the record’: it is wonderful that the President of Costa Rica is here; and it is a very nice coincidence – by way of exception, I am allowed to mention somebody’s age today – that the Member of the European Commission responsible for external policy, Commissioner Ferrero-Waldner, is celebrating her 60th birthday today.


Par contre, le rapporteur, Mme Liotard, a travaillé dur pour ajouter quelque substance à cette proposition.

By contrast, the rapporteur Mrs Liotard has worked hard to add some substance to the proposal.


- (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas retiré l’amendement que j’ai présenté, mais je serais prêt à le faire en échange d’une modification à cet amendement oral ajoutant quelques mots du style «pendant toute la durée de l’examen des dossiers des demandeurs d’asile par les autorités», sans quoi, ils pourraient rester dans nos pays indéfiniment.

– Mr President, I have not withdrawn the amendment that I submitted, but I would be prepared to do so in exchange for a change to that oral amendment adding words along the lines of ‘for the duration within which the asylum seekers are having their cases considered by the authorities’, because otherwise they could stay in our countries indefinitely.


M. Paul Forseth: Peut-être que MM. Krause et Engelmann pourraient ajouter quelque chose sur le même point.

Mr. Paul Forseth: Now maybe Mr. Krause or Mr. Engelmann might want to comment on the same point.


Je crois qu'ils pourraient ajouter quelque chose au débat étant donné qu'il y a beaucoup d'interactions.

I think they could add something to it, because there's a lot of interplay.


Je ne sais pas si M. Connelly ou Mme Smith aimeraient ajouter quelque chose (1635) M. Robert Connelly: Madame la présidente, j'aimerais renchérir sur ce qu'a dit Mme Redman.

I don't know if Mr. Connelly or Ms. Smith want to add to that (1635) Mr. Robert Connelly: Madam Chair, just in response to Madam Redman's comment, I might add a couple of points.


- (EN) Je voudrais remercier Mme Malliori pour avoir soulevé la question et ajouter quelque chose à ce qu’elle a dit.

I should like to thank Mrs Malliori for raising this issue and add to what she has said.


Peut-être que mes collègues pourraient ajouter quelque chose à cela.

Perhaps my colleagues can add to that.


w