Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "mme elsie wayne nous donne " (Frans → Engels) :

Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, selon ce qu'on nous a dit ce matin, tout le monde a donné son accord à l'exception du ministre.

Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, according to what we were told this morning, everyone has agreed, with the exception that the minister has not signed off on this.


Mme Ashton nous a donné ici une évaluation positive, mais je tiens à dire que selon moi, elle est fortement exagérée.

Mrs Ashton has given us, here, a positive assessment, but I want to say that, in my opinion, it is an assessment which is greatly exaggerated.


Nous nous occupons de cette question (1445) Mme Elsie Wayne (Saint John, PC): Monsieur le Président, selon ce que nous avons entendu aux informations la semaine dernière, il semble que bon nombre de nos gens quittent la réserve tous les jours.

We are addressing that issue effectively (1445) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC): Mr. Speaker, according to the news last week, a lot of our people are leaving the reserves every day.


[Traduction] Mme Elsie Wayne (Saint John, PC/RD): Madame la Présidente, je remercie les députés du Nouveau Parti démocratique de nous avoir donné aujourd'hui l'occasion de débattre tant de questions importantes.

[English] Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC/DR): Madam Speaker, I am grateful to my colleagues in the New Democratic Party for providing all of us in the House today with the opportunity to debate so many important issues.


J'espère que nous continuerons de prendre le temps de rendre hommage aux grands Canadiens qui ont contribué à faire de notre pays la nation que nous connaissons aujourd'hui (1805) Mme Elsie Wayne (Saint John, PC/RD): Madame la Présidente, en tant que représentante à la Chambre des communes de la première cité ayant reçu une charte royale la constituant en société, c'est un honneur et un privilège pou ...[+++]

I hope we continue taking time to show respect for the great Canadians who have been instrumental in making our country the nation it is today (1805) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC/DR): Madam Speaker, as a representative in the House of Commons of Canada's first incorporated city by royal charter it is truly an honour and a privilege for me to stand here this evening and welcome an opport ...[+++]


Cette biographie autorisée de Mme Elsie Wayne nous donne un aperçu de la vie d'une femme bagarreuse, énergique, une meneuse infatigable, défenseur de Saint John, au Nouveau-Brunswick, et fière Canadienne.

This authorized biography of Elsie Wayne gives us insight into the life of a feisty, energetic woman, a tireless cheerleader, a promoter of Saint John, New Brunswick, and a proud Canadian.


En ce qui concerne la proposition de Mme Frassoni et étant donné que les membres de ma famille politique se trouvent à Amsterdam et qu’ils vont continuer à travailler à Bruxelles, je pense que nous pourrions les consulter afin de pouvoir davantage parler en connaissance de cause. De plus, outre le fait de réitérer notre demande au président de la Convention, nous pourrions procéder à un débat lors de la Conférence des présidents de jeudi.

In relation to Mrs Frassoni’s point, I think that, since the members of my political family are in Amsterdam and will be continuing their work in Brussels, we could consult them to gain a fuller knowledge of the facts, and then discuss the issue at Thursday’s Conference of Presidents, when we could also repeat our request to the Convention President.


Mme la rapportrice nous donne plusieurs pistes à suivre pour lutter contre le fondamentalisme.

Mrs Izquierdo Rojo has given us many avenues to explore in the fight against fundamentalism.


Comme l’a dit Mme Fraga Estévez, étant donné qu’il n’y a pas eu de capacité politique à négocier à l’époque, j’espère qu’il y aura à présent de la dignité dans les réponses que nous apporterons aux pêcheurs concernés.

As Mrs Fraga Estévez said, since there was no political ability to negotiate at the right time, I hope that there will now be dignity in the answers we are going to give to the fishermen affected.


Malheureusement, Monsieur le Président, même si Mme de Palacio a répondu de manière satisfaisante à nos questions concernant les transports, et notre groupe soutiendra sans aucun doute la Commission demain, nous nous devons émettre des réserves quant à la candidature de Mme de Palacio, étant donné que l’enquête de l’OLAF et des autorités espagnoles n’a pas encore été achevée et compte tenu de la manière dont elle ...[+++]

Sadly, Mr President, even though Mrs De Palacio answered our questions on transport to our satisfaction, and as a group we will no doubt endorse the Commission tomorrow, we must enter a reservation on the candidature of Mrs De Palacio pending the findings of the OLAF and the Spanish authorities’ investigations and because of the way she responded to questioning on this issue at her hearing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme elsie wayne nous donne ->

Date index: 2024-06-13
w