Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme ashton nous " (Frans → Engels) :

Nous avons réalisé d'énormes progrès ces dernières années et ces fonds aideront à tirer parti de ce que nous avons accompli jusqu’ici en renforçant les systèmes juridiques, en améliorant les contrôles financiers et en formant les jeunes afin de leur offrir d'autres options que la piraterie», a pour sa part déclaré Mme Ashton, haute représentante.

We have made huge strides over last few years, and this money will help to build on the progress we have made by strengthening legal systems, improving financial controls and training young men to find alternatives to piracy”. said High Representative Catherine Ashton.


Avant son départ pour Lima, Mme Ashton a déclaré: «Nous avons parcouru un long chemin dans le cadre de nos relations avec le Pérou, mais celles-ci recèlent encore un immense potentiel inexploité.

Speaking ahead of her visit to Lima, Catherine Ashton said: “We have come a long way in our relations with Peru but there is still great untapped potential.


Mme Ouided Bouchamaoui, présidente de BusinessMed, a déclaré: «Ce prix, que nous avons le grand honneur de remettre aujourd'hui à Mme Ashton, est un témoignage de reconnaissance pour sa vision et les efforts qu'elle a déployés en vue de promouvoir la paix et la prospérité dans la région méditerranéenne, ainsi que pour sa contribution à l'avènement d'un véritable espace euro-méditerranéen».

BusinessMed President Ouided Bouchamaoui said: “This award, that we have the great honour to present to High Representative Ashton today, is a symbol of recognition for her vision and work to promote peace and prosperity in the Mediterranean region, and to help create a genuine Euro-Mediterranean space”.


Lors de ma visite, j’inaugurerai également le Bureau de l’Union européenne, qui nous aidera à soutenir le pays sur la voie d’une véritable démocratie», a déclaré Mme Ashton avant son départ.

While in Burma/Myanmar, I will also open the EU office, which will help us support Burma/Myanmar on its path to full democracy," said Catherine Ashton ahead of the visit.


Plus de Mme Malmström et moins de Mme Ashton, voilà de quoi nous avons besoin et nous verrons que nous pourrons améliorer d’une manière ou d’une autre les difficiles conditions dans lesquelles nous nous trouvons et nous serons capables de garantir une chance à l’avenir.

More Mrs Malmström and less Baroness Ashton is what we need, and we will see that somehow we can improve the difficult conditions in which we find ourselves and will be able to ensure that the future is given a chance.


– (EN) Monsieur le Président, des atrocités sont commises dans le camp Achraf – atrocités que nous condamnons évidemment, et qui nous inquiètent profondément – mais je voudrais demander à Mme Ashton quels sont les instruments que nous utilisons, en dehors des mots?

– Mr President, atrocities are happening in Camp Ashraf – atrocities that we obviously condemn and about which we are profoundly concerned – but I would like to ask Lady Ashton what instruments we are using apart from words?


Pour commencer avec les actions extérieures, vous nous avez peut-être vues, Mme Ashton et moi-même, le 8 mars, nous adresser aux femmes en dehors de l’Europe et saluer le courage de toutes ces femmes qui se battent pour survivre et qui se battent pour la démocratie. Nous devons montrer clairement que nous sommes à leurs côtés.

To start with external actions, you might have seen Cathy Ashton and myself on 8 March speaking to women outside of Europe and saluting the courage of all those women who are fighting to survive and who are fighting for the establishment of a democracy; we need to make it clear that we are standing by their side. Speaking about all these upheavals, speaking about the wars and speaking about the genocides, which unfortunately continue to go on, you all know that women are in the front row.


Nous avons à présent une occasion exceptionnelle parce que Mme Ashton est là, nous disposons du service pour l’action extérieure et nous pouvons créer une politique commune concernant ce conflit.

We have, now, an exceptional opportunity, because there is Mrs Ashton, we have the External Action Service, and we can create a common policy on the conflict.


Nous souhaitons voir l'État d'Israël et un État palestinien souverain et viable coexister dans la paix et la sécurité», a déclaré Mme Ashton avant son départ.

We want to see the State of Israel and a sovereign and viable State of Palestine living side by side in peace and security".


Les citoyens attendent de nous que nous nous adressions à la société civile, qui, comme il a été correctement précisé plus tôt, tient l’Union européenne et ses principes en haute estime, que nous appelions à la liberté de la presse, que nous exigions la libération des dirigeants de l’opposition détenus et, plus important encore, que nous élaborions une politique à l’image de ce qu’a décrit Mme Ashton et qui a ma totale adhésion, af ...[+++]

So what people expect of us is for us to address civil society in which, as rightly explained earlier, the European Union and its principles are held in esteem, to call for freedom of the press and the release of the imprisoned leaders of the opposition and, most importantly, for us to construct a policy such as that referred to by Lady Ashton, which I absolutely agree with, so as to create new conditions for us to re-establish relations with Belarus.




Anderen hebben gezocht naar : déclaré mme ashton     nous     mme ashton     son départ pour     qui nous     quoi nous     atrocités que nous     adresser aux femmes     vous nous     comme     décrit mme ashton     attendent de nous     mme ashton nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme ashton nous ->

Date index: 2022-05-28
w