Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre des transports devrait examiner très " (Frans → Engels) :

Étant donné l'ampleur de la contribution gouvernementale requise, nous croyons que le ministre des Transports devrait examiner très attentivement la question de la participation fédérale au projet Lynx.

Because of the scale of government contribution required, we believe that the Minister of Transport should very carefully consider federal government participation in the Lynx project.


M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le ministre des Finances devrait examiner les titres de compétence de son personnel de recherche parce que, s'il lui avait donné des informations exactes, il lui aurait dit très clairement que, en fait, notre caucus discutera de cette motion demain.

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the finance minister needs to look at the credentials of his research staff.


L'accord trouvé par les ministres des transports devrait ouvrir la voie à l'adoption des nouvelles règles d'ici la fin de 2014 ou le début de 2015.

The agreement by transport ministers, should pave the way for the new rules to be adopted by the end of 2014 or in early 2015.


Les ministres des transports ont examiné la proposition de règlement établissement le mécanisme pour l'interconnexion en Europe de manière plus approfondie le premier jour de la session du Conseil TTE (voir ci-dessus, page 9).

The proposal for the regulation establishing the Connecting Europe Facility was discussed in greater depth by transport ministers on the first day of the TTE Council (see above, page 9).


Mes collègues de la commission des transports ont examiné cette question avec moi et je leur suis très reconnaissante d'avoir également pris ce sujet très au sérieux.

My colleagues in the Committee on Transport looked into this issue with me and I am very grateful that they too took it very seriously.


Un ministre du gouvernement autrichien - le ministre des transports, pour ne pas le citer - a récemment déclaré dans un journal autrichien que le peuple européen ne devrait pas être traité avec une telle condescendance.

An Austrian government minister – the transport minister, in fact – recently gave it as his opinion in an Austrian newspaper, that the European people should not be treated in such a condescending manner.


20. souligne qu'une étude stratégique de l'impact environnemental des autoroutes de la mer planifiées doit être réalisée conjointement par les États membres et la Commission; considère que cette étude devrait examiner l'impact environnemental non seulement de la route, mais également des développements portuaires et les incidences sur les mouvements de transport dans l'arrière-pays;

20. Stresses that a strategic environmental impact assessment of the planned Motorways of the Sea must be performed jointly by Member States and the Commission; considers that this EIA should examine the environmental impact not only of the route itself but also of port developments and the impact on transport movements in the hinterland;


4. souligne que dans les transports routiers, la transposition et l'application de l'acquis sont également très déficients, s'agissant en particulier de la circulation à l'intérieur de la Turquie; que pour les transports internationaux, les réglementations nécessaires sont bien sûr respectées, mais celles‑ci procèdent de conventions internationales conclues dans le cadre de la CEMT (Conférence européenne des ...[+++]

4. Stresses that in road transport too, the transposition and application of the EU acquis is very poor, particularly as regards transport within Turkey. For international transport, it is true that the necessary rules are complied with, but these rules derive from international agreements concluded within the ECTM (European Conference of Transport Ministers) or the ECE-UN (UN Economic Committee for Europe), which have mostly only been ratified by Turkey but not transposed into national legislation. Notes that, for the area of road tr ...[+++]


Pour mettre un terme aux inquiétudes des compagnies de transport maritime, des fournisseurs de services à quai et des syndicats en ce qui concerne les possibilités accrues en matière d’autoassistance, j’ai cependant reçu des engagements écrits du ministre des affaires sociales et du ministre des transports, notre ancienne collègue Mme Peijs, où ils affirmaient vouloir instaurer une nouvelle politique assortie de garanties très strictes af ...[+++]

In order to remove the concerns surrounding the enhanced self-handling possibilities in shipping companies, quayside service providers and trade unions, I have received written pledges from both the Social Affairs Minister and the Transport Minister, our former fellow MEP, Mrs Peijs, that they want to create new policy to put strict guarantees in place to ensure that Dutch labour law is observed in the ports.


Je pense que c'est un élément que le ministre de la Justice devrait examiner très attentivement pour se conformer à toute la législation et à tous les objectifs du Canada à cet égard.

This is an aspect which the Minister of Justice should look at very carefully, to comply with the existing legislation and to promote Canada's objectives in that respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre des transports devrait examiner très ->

Date index: 2022-09-11
w