la Commission devrait examiner le problème de la traite des enfants dans le domaine sportif, et ce dans le contexte de la décision-cadre 2002/629/JAI, en accordant une attention particulière aux cas dans lesquels certains clubs pourraient signer des contrats avec de très jeunes enfants, afin de contourner la règle sur le nombre minimum de joueurs nationaux,
the Commission should address the problem of child trafficking in the sports sector in the context of Framework Decision 2002/629/JHA, paying particular attention to cases where some clubs might consider giving contracts to very young children in order to circumvent the home-grown players rule,