Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures spécifiques déjà adoptées » (Français → Anglais) :

26. rappelle que le nouveau Parquet devrait mener ses activités dans le plein respect des droits des suspects et des personnes poursuivies tels que consacrés à l'article 6 du traité UE, à l'article 16 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans les mesures législatives déjà adoptées au niveau de l'Union concernant les droits procéduraux des suspects et des personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales et la protection des données personnelles;

26. Recalls that the new Office should carry out its activities with full respect for the rights of suspects or accused persons which are enshrined in Article 6 TEU, Article 16 TFEU and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in those legislative measures already adopted at Union level on the procedural rights of suspects and persons accused in criminal proceedings and on the protection of personal data;


Je ne peux donc pas accepter l’accusation que ce ne sont que de belles paroles, car je parlais de mesures spécifiques déjà adoptées et celles qui seront abordées au niveau de Conseil, essentiellement le Conseil Agriculture et le Conseil Affaires économiques et financières.

So I cannot accept the accusation that these are just words, because I was speaking about specific measures already adopted and those that will be addressed at Council level, primarily the Agriculture Council and also the Economic and Financial Affairs Council.


9. souligne la nécessité de renforcer les mesures spécifiques déjà adoptées en vertu de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE afin d'atténuer les effets préjudiciables des contraintes particulières des régions ultrapériphériques, notamment dans le cadre des "autoroutes de la mer" mais aussi les autres mesures menées dans le secteur des transports reliant ces régions au continent européen, en vue de réduire les surcoûts liés à l'ultrapériphérie.

9. Points to the need to boost the existing specific measures currently provided for in Article 299(2) of the EC Treaty in order to mitigate the adverse impact of the particular constraints affecting the outermost regions, especially in connection with the ‘Motorways of the Sea’ and, with a view to reducing the additional costs incurred by the outermost regions on account of their geographical location, other measures related to transport between those regions and the European mainland.


La première décision approuvée aujourd’hui par le CPCASA indique les mesures que doit prendre un État membre devant un cas suspect ou confirmé de grippe aviaire hautement pathogène H5N1 chez des oiseaux sauvages. Elle est largement conforme aux mesures spécifiques déjà adoptées par la Commission ces derniers jours pour la Grèce, l’Italie, la Slovénie, l’Allemagne, l’Autriche et la Hongrie.

The first Decision endorsed by the SCFCAH today outlines the measures to be taken by a Member State in case of a suspected or confirmed case of highly pathogenic avian influenza H5N1 in wild birds, and is broadly in line with the specific measures already adopted by the Commission in the recent days for Greece, Italy, Slovenia, Germany, Austria and Hungary.


Ils nous ont fait part de leur crainte de voir la superposition d’un nouvel instrument de gestion au système des TAC et quotas et aux mesures de gestion spécifiques déjà adoptées aboutir à une remise en cause du principe de stabilité relative et contribuer à accroître le volume des rejets.

They told us of their fear that superimposing a new management system on the system of TACs and quotas and on the specific management measures already adopted might jeopardise the principle of relative stability and contribute to an increase in discards.


L'application de cette règle est fortement contestée par les professionnels, car ils craignent que la superposition d'un nouvel instrument de gestion des pêches au système des TAC et quotas et aux mesures de gestions spécifiques déjà adoptées n'aboutisse à une remise en cause du principe de la stabilité relative et ne contribue à accroître les rejets.

The application of this rule is strongly contested by those within the industry, as they fear that superimposing a new fisheries management instrument on the system of TACs and quotas and on the specific management measures already adopted might jeopardise the principle of relative stability and contribute to an increase in discards.


Lorsqu'une action s'avère nécessaire, ces mesures devraient être proportionnées au niveau de protection recherché, ne pas introduire de discrimination dans leur application et être compatibles avec des mesures similaires déjà adoptées.

Where action is deemed necessary, measures should be proportionate to the chosen level of protection, non-discriminatory in their application and consistent with similar measures already taken.


aucune nouvelle mesure délibérée n'est jugée nécessaire pour atteindre les objectifs budgétaires fixés, pour autant que les mesures permanentes déjà adoptées continuent à dégager des ressources budgétaires suffisantes;

the programme does not envisage any new discretionary measures to achieve the budgetary targets, assuming that the permanent measures already adopted will continue to provide sufficient budgetary resources;


LE PROGRAMME D'OPTIONS SPECIFIQUES L'application des politiques communes Les mesures communautaires déjà adoptées seront maintenues étenduesou adaptées; les mesures à adopter en vue de réaliser le marché intérieur devront tenir compte de la spécificité des DOM; enfin une adaptation des organisations communes de marché sera réalisée et des mesures ad hoc pour les produits agricoles non couverts seront prises.

THE PROGRAMME Implementation of common policies Community measures already adopted will be maintained, extended or modified, the measures to be adopted for completing the internal market will have to take account of the specific characteristics of the OD; modifications will be made to the common market organization arrangements, and for products not covered by such arrangements ad hoc measures will be adopted.


- 2 - Ce système à été rendu possible et acceptable par le niveau avancé d'harmonisation des règles prudentielles qui a déjà été réalisé par la première directive bancaire de 1977 et par la directive sur la surveillance sur base consolidée de 1983. L'harmonisation sera encore développée par des mesures communautaires déjà adoptées ou en préparation concernant les fonds propres, la ratio de solvabilité, les grands risques et les systèmes de garantie des dépôts.

- 2 - This system has been made possible and acceptable through the high degree of harmonisation of prudential rules which already has been achieved under the first banking directive 1977 and the directive on supervision on a consolidated basis of 1983 or is being prepared by a number of Community measures (own funds, solvency ratio, large exposures and deposit guarantees).


w