Deuxièmement, il nous faut des procédures décisionnelles rationnalisées, davantage de recours à la majorité qualifiée, un rapprochement, voire même une fusion, des liens entre les piliers de la Communauté, une plus grande participation du Parlement et une accélération de ses procédures.
SECONDLY WE NEED STREAMLINED DECISION MAKING PROCEDURES, MORE QUALIFIED MAJORITY, CLOSER LINKS BETWEEN THE PILLARS, IF NOT AMALGAMATION, AND MORE INVOLVEMENT OF AND SPEEDIER PROCEDURES IN PARLIAMENT.