Contrairement à ce que l’on pourrait croire, le mandat ou le pouvoir du commissaire à l’éthique ne s’étend pas à tous les aspects de l’éthique; le commissaire ne saurait être considéré comme un ombudsman général, habilité à répondre aux citoyens insatisfaits de leurs rapports avec l’un ou l’autre des parlementaires, ministres, titulaires de charge publique ou ministères ou organismes du gouvernement fédéral.
Regardless of public perception, the mandate or authority of the Ethics Commissioner does not extend to all areas; the Ethics Commissioner cannot be considered a general ombudsperson with the authority to respond to citizens who are dissatisfied with their particular experience with a parliamentarian, minister or public office holder.