Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Vertaling van "vaste majorité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members


majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vaste majorité des personnes interrogées dans le cadre de ces analyses d'impact voit en Tempus une ouverture essentielle sur le monde universitaire européen ayant grandement contribué à développer la coopération avec les universités européennes.

For the vast majority of people interviewed for the impact studies, Tempus is seen as an essential door to the European academic world that has greatly helped building cooperation with European universities.


La vaste majorité des acteurs concernés se sont prononcés en faveur du statu quo relativement à la chronologie des médias établie à l'article 7.

The large majority of stakeholders were in favour of the status quo in relation to the media chronology established in Article 7.


Selon la vaste majorité des parties prenantes dont les petites et moyennes entreprises (PME), la résolution collective consensuelle des litiges ne devrait pas constituer une première étape obligatoire préalable à l’action en justice.

The large majority of stakeholders including small and medium enterprises (SMEs) are of the opinion that the consensual collective resolution of disputes should not be a mandatory first step before going to court.


La vaste majorité des personnes interrogées dans le cadre de ces analyses d'impact voit en Tempus une ouverture essentielle sur le monde universitaire européen ayant grandement contribué à développer la coopération avec les universités européennes.

For the vast majority of people interviewed for the impact studies, Tempus is seen as an essential door to the European academic world that has greatly helped building cooperation with European universities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La vaste majorité des acteurs concernés se sont prononcés en faveur du statu quo relativement à la chronologie des médias établie à l'article 7.

The large majority of stakeholders were in favour of the status quo in relation to the media chronology established in Article 7.


Conformément à la stratégie de la Commission axée sur les petites entreprises ("Think small first"), le concept, les pratiques et les instruments de la RSE devraient être adaptés à la situation spécifique des PME, qui représentent la vaste majorité des entreprises européennes.

In line with the Commission's "Think Small First" strategy, the CSR concept, practices and instruments should be adapted to suit the specific situation of SMEs which make up the vast majority of European enterprises.


Conformément à la stratégie de la Commission axée sur les petites entreprises ("Think small first"), le concept, les pratiques et les instruments de la RSE devraient être adaptés à la situation spécifique des PME, qui représentent la vaste majorité des entreprises européennes.

In line with the Commission's "Think Small First" strategy, the CSR concept, practices and instruments should be adapted to suit the specific situation of SMEs which make up the vast majority of European enterprises.


La vaste majorité des États membres rappelle qu'un obstacle majeur à la réussite de l'intégration est l'absence de compétences linguistiques suffisantes.

The vast majority of Member States emphasise that a major barrier for successful integration is the lack of sufficient language skills.


La vaste majorité des États membres rappelle qu'un obstacle majeur à la réussite de l'intégration est l'absence de compétences linguistiques suffisantes.

The vast majority of Member States emphasise that a major barrier for successful integration is the lack of sufficient language skills.


Concernant l'origine géographique du contenu illégal, la quasi-totalité des États membres qui ont répondu confirment que la vaste majorité de ces sites Internet sont situés à l'extérieur de l'Union européenne, essentiellement aux États-Unis en ce qui concerne l'extrémisme politique et les violences sexuelles et la Russie ainsi que l'Asie en ce qui concerne la pornographie ou la pédophilie.

As regards the geographic origin of illegal content, nearly all Member States who replied confirm that the vast majority of those websites is located outside of the European Union, mainly in the USA as concerns politically extremist and sexual brutal content and Russia and Asia as concerns pornography or paedophilia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaste majorité ->

Date index: 2021-10-22
w