Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ue doit maintenant exercer " (Frans → Engels) :

Toute ingérence de ce type doit être conforme à la loi, qui doit être formulée avec une précision suffisante pour permettre à toute personne d'adapter son comportement et doit protéger les personnes contre tout traitement arbitraire et indiquer de façon suffisamment explicite le pouvoir d'appréciation conféré aux autorités compétentes et la manière dont ce pouvoir doit s'exercer.

Any such interference must be in accordance with the law, which must be formulated with sufficient precision to allow individuals to adjust their conduct and it must protect individuals against arbitrariness and indicate with sufficient clarity the scope of discretion conferred on the competent authorities and the manner of its exercise.


Union des marchés des capitaux: la Commission salue l'accord sur des règles qui faciliteront l'accès des entreprises aux marchés de capitaux // Bruxelles, le 8 décembre 2016 - Le texte sur lequel l'accord est intervenu doit maintenant être soumis au vote final du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne.

Capital Markets Union: Commission welcomes agreement to give companies easier access to capital markets // Brussels, 8 December 2016 - The agreed text now goes to the European Parliament and the Council of the EU for a final vote.


Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier ...[+++]

For the purposes of the present appeal, it must first be stated that the Civil Service Tribunal recalled that any decision relating to a specific individual which is taken under the Staff Regulations and adversely affects that person must state the reasons on which it is based, on the one hand, to enable the competent court to review the legality of the decision and, on the other, to provide the person concerned with the information necessary to allow him to ascertain whether or not the decision is well founded and to enable him to decide whether to bring an action. It added, however, referring to Case C‑254/95 P Parliament v Innamorati [1996] ECR I‑3423, paragraphs 24 to 28, that, as far as concerns decisions taken by a selection board in ...[+++]


Avec les pays voisins de l’ANASE, ainsi qu’avec l’Inde et la Chine, l’UE doit maintenant exercer davantage de pressions pour obtenir la libération de Mme Aung San Suu Kyi.

The EU, along with neighbouring ASEAN countries, and along with India and China as well, must now do much more to apply pressure to secure Aung San Suu Kyi’s release.


Nous devons maintenant exercer une pression, en particulier dans le cadre du sommet du G8 consacré à l’énergie qui se tiendra à Saint-Pétersbourg à la mi-juillet. Pourtant, le Conseil adopte actuellement une attitude extrêmement prudente.

We must now crank up the pressure, not least in connection with the G8 energy summit to be held in St Petersburg in mid-July, but the Council is so far adopting an extremely cautious attitude.


Nous devons maintenant exercer une pression, en particulier dans le cadre du sommet du G8 consacré à l’énergie qui se tiendra à Saint-Pétersbourg à la mi-juillet. Pourtant, le Conseil adopte actuellement une attitude extrêmement prudente.

We must now crank up the pressure, not least in connection with the G8 energy summit to be held in St Petersburg in mid-July, but the Council is so far adopting an extremely cautious attitude.


l'organisme doit être qualifié pour la maintenance des produits, pièces et équipements dont la responsabilité lui incombe, ou avoir conclu un contrat de maintenance avec un organisme qualifié pour ces produits, pièces et équipements, et

the organisation must be qualified for the maintenance of products, parts and appliances under its responsibility or have established a contract with such a qualified organisation for these products, parts and appliances; and


Le programme de maintenance doit prévoir notamment les tâches de maintenance et les intervalles auxquels elles doivent être effectuées, en particulier lorsque les instructions relatives au maintien de la navigabilité les rendent obligatoires.

The maintenance programme must contain in particular, maintenance tasks and intervals, especially those that have been specified as mandatory in the instructions for continuing airworthiness.


Nous devons fournir toute l'aide directe dont nous disposons maintenant. Je ne sais pas s'il existe une chance de pourvoir exercer une quelconque influence dans la bande de Gaza, mais si elle existe, cette aide doit avant tout servir à la création d'une infrastructure étatique, avec l'appui des forces de sécurité qui contribuent plus à la stabilité qu'à l'insécurité. Mais avant tout, et nous ne l'avons pas assez répété lors de nos ...[+++]

We have to provide whatever direct aid we now can. I do not know whether there is any chance of exerting some influence in the Gaza Strip, but, if there is, what this aid needs to be used for above all else is the creation of a state infrastructure, with support for the security forces who are actually making things safe rather than bringing insecurity, but most of all – and this is something about which not enough has been said in ...[+++]


le gestionnaire du réseau de distribution doit exercer un contrôle total sur tous les éléments d'actifs nécessaires à la maintenance et au développement du réseau .

the distribution system operator must exercise full control over all assets necessary to maintain and develop the network.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue doit maintenant exercer ->

Date index: 2025-07-07
w