Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avenir doit repenser radicalement " (Frans → Engels) :

L’Europe de l’avenir doit repenser radicalement son propre modèle de sécurité sociale et non pas simplement changer d’étiquette de temps en temps.

The Europe of the future needs to radically rethink its own welfare model and not simply change its label from time to time.


Lorsque j'ai décidé de me prononcer en faveur du budget, j'ai repensé à l'époque où les budgets fédéraux devaient tenir compte des déficits et d'une dette sans cesse croissante, et où les Canadiens devaient faire face à des coupes radicales dans les dépenses, une époque où le fardeau fiscal des contribuables, particulièrement ceux des classes à faibles et moyens revenus, augmentait à un rythme alarmant, où le taux de chômage national dépassait les 11 p. 100, et où les Canadiens s'inquiétaient pour leur ...[+++]

When I decided to speak in support of this budget, I thought back to a time when federal budgets focused on deficits and a ballooning national debt while Canadians had to deal with deep spending cuts; a time when the tax burden on Canadians, particularly low and middle income Canadians, was increasing at an alarming rate; a time when the national unemployment rate was over 11%; a time when Canadians were worried about their future and the prospects for their children.


Par ailleurs, dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau CFP pour une Europe compétitive, durable et inclusive", le Parlement européen a appelé à une simplification radicale des procédures européennes de financement de la recherche et de l'innovation, tout en soulignant que l'accroissement des crédits doit aller de pair avec une simplification radicale des procédures de financement.

In its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe the European Parliament furthermore called for a radical simplification of Union research and innovation funding stressing that any increase of funds should be coupled with a radical simplification of funding procedures.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je crois que l’Union doit tirer la leçon de cet échec de Cancun pour éviter de reproduire les mêmes erreurs à l’avenir, et repenser sa stratégie pour préparer les initiatives indispensables de relance du multilatéralisme.

– (FR) Madam President, Commissioner, I think that the Union should learn the lessons of this failure in Cancún, in order to avoid making the same mistakes in the future, and should rethink its strategy in order to prepare the indispensable initiatives for relaunching multilateralism.


L’actuel concept d’aide de voisinage doit être radicalement repensé si nous n’offrons pas la perspective d’une adhésion d’ici les deux ou trois prochaines années.

The existing concept of neighbourhood aid will have to be radically rethought if we do not offer the prospect of membership within the next two or three years.


Est-ce qu'on constate en réalité des progrès dans ce domaine, ou notre comité doit-il proposer des mesures radicales pour assurer l'avenir de la diversité culturelle?

Are we actually seeing any progress in that area, or do we have to be doing some radical work here on this committee to make sure that cultural diversity is alive and well?


Au moment où la Commission européenne doit faire connaître ses propositions concernant l’avenir de la politique commune de pêche, il est fondamental de repenser les POP parce que la question de la conservation des ressources restera une des dimensions fondamentales de la PCP, car sans poisson les pêcheurs n’ont pas d’avenir.

At a time when we will very shortly be seeing the European Commission’s proposals for the future of the common fisheries policy, it is becoming crucial to rethink the MAGPs, because the issue of stock conservation will continue to be one of the fundamental aspects of the CFP, since without fish, there can be no future for fishermen.


Le ministre admet-il que son ministère a perdu le contrôle des dépenses en matière d'administration des pêcheries et qu'il doit réduire radicalement ces dépenses s'il veut que l'industrie canadienne de la pêche demeure viable et concurrentielle à l'avenir?

Will the minister admit that his department's spending on fisheries administration is totally out of control and must be drastically reduced if Canada's fishery is to remain viable and competitive in the future?


A l'heure où les nouvelles technologies rendent possibles de nouvelles formes de communication, le secteur audiovisuel doit repenser son avenir dans le contexte du développement de la "filière image" a déclaré M. PINHEIRO".

Mr Pinheiro said that, at a time when new technologies are opening the way to new forms of communication, the audiovisual sector must rethink its future in the light of developments in image transmission.


w