Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARE
FIJLR
Groupe de l'Alliance radicale européenne
M.R.
Mammectomie radicale
Mastectomie radicale
Mastectomie radicale de Halsted
Mastectomie radicale modifiée
Opération de Halsted
Prostatectomie radicale
Prostatectomie radicale robotisée
Repenser l’éducation
Énergie radicale

Vertaling van "être radicalement repensé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des jeunesses libérales et radicales [ FIJLR | Fédération européenne des jeunesses libérales et radicales | Fédération mondiale des jeunesses libérales et radicales ]

International Federation of Liberal and Radical Youth [ IFLRY | European Federation of Liberal and Radical Youth | World Federation of Liberal and Radical Youth | International Union of Radical, Liberal and Democratic Youth ]


mastectomie radicale [ M.R. | opération de Halsted | mastectomie radicale de Halsted | mammectomie radicale ]

radical mastectomy [ radical mammectomy | Halsted's operation ]


Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation: rapport annuel au Parlement par le Président du Conseil du Trésor [ Repenser le rôle de l'État: améliorer la mesure des résultats et de la responsabilisation ]

Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability: Annual Report to Parliament by the President of the Treasury Board [ Getting Government Right: Improving Results Measurement and Accountability ]




prostatectomie radicale robotisée

robotic radical prostatectomy


mastectomie radicale modifiée

modified radical mastectomy






Groupe de l'Alliance radicale européenne | ARE [Abbr.]

Group of the European Radical Alliance | ARE [Abbr.] | ERA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons besoin de repenser radicalement la politique agricole.

We need a radical rethink in agricultural policy.


L’Europe de l’avenir doit repenser radicalement son propre modèle de sécurité sociale et non pas simplement changer d’étiquette de temps en temps.

The Europe of the future needs to radically rethink its own welfare model and not simply change its label from time to time.


Repenser radicalement la politique économique serait la bonne approche pour la stratégie de Lisbonne.

That would be the right approach for a Lisbon Strategy: a radical rethinking of economic policy.


L’actuel concept d’aide de voisinage doit être radicalement repensé si nous n’offrons pas la perspective d’une adhésion d’ici les deux ou trois prochaines années.

The existing concept of neighbourhood aid will have to be radically rethought if we do not offer the prospect of membership within the next two or three years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en est qui, très légitimement, vous exhortent de repenser radicalement le mariage et de penser radicalement la façon dont la loi traite les relations conjugales.

There are some who quite legitimately raise questions and urge you to radically rethink marriage and to radically rethink how the law treats conjugal relationships.


I. considérant que la Commission cherche à réaliser des améliorations radicales quant à la rapidité, à la qualité et à l'impact des programmes d'aide extérieure, en repensant sa conception de l'aide, en regroupant le cycle des projets dans les mains d'un organisme extérieur unique, Europe Aid, qui remplacera le Service commun Relex (SCR) créé en juillet 1998 et en déléguant plus de pouvoir aux délégations,

I. whereas the Commission is looking to make radical improvements in the speed, quality and impact of external aid programmes by overhauling its approach to assistance and reunifying the project cycle in the hands of a single external body, Europe Aid, which will replace the Joint Relex Service created in July 1998, and by devolving greater power to the delegations,


Le véritable pari consiste à repenser radicalement la manière dont nous faisons l'Europe.

The real challenge is to radically rethink the way we do Europe.


Or, l'Union européenne se dirige, entre le moyen et le long terme, vers un élargissement important qui nous obligera à repenser radicalement bon nombre de nos politiques existantes et la façon dont elles sont menées.

But the European Union is heading, in the medium to long term, for a major enlargement which will oblige us to radically re-think many of our existing policies and how they are delivered.


D'une manière plus générale, le message du Livre blanc est clair: nous devons repenser radicalement la relation entre le travail, la formation, la protection sociale et la fiscalité de manière à insister bien davantage sur l'objectif politique du plein emploi.

More generally, the message of the White Paper is clear : we need a radical rethink of the relationship between work, training, welfare and taxation in order to put far greater emphasis on full employment as a policy goal.


Le livre vert considère qu'il est nécessaire de repenser radicalement tous nos systèmes - protection de l'emploi, temps de travail, protection sociale, santé et sécurité -et de les adapter à un monde du travail qui sera organisé différemment L'introduction des TIC offre un grand potentiel de création d'emplois en conséquence des gains de productivité qui peuvent être obtenus.

The Green Paper suggests that there is a need for a radical rethink of all our systems - employment protection, working time, social protection, health and safety - to adapt them to a world of work that will be organised differently. - the introduction of ICTs offer a great potential for employment creation as a consequence of the gains of productivity that can be achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être radicalement repensé ->

Date index: 2021-03-26
w