Cependant, le pré
sent rapport montre clairement que l'important pouv
oir discrétionnaire laissé pa
r la directive dans différents domaines, notamment en ce qui concerne l'accès à l'emploi et aux soins de san
té, le niveau et la forme des conditions matérielles d'accueil, le droit à la libre circulation et les besoins des personnes vulnérables, va à l'encontre de l'objectif
...[+++] consistant à faire en sorte que des règles identiques soient appliquées en matière de conditions d'accueil.
However, the present report has clearly shown that the wide discretion allowed by the Directive in a number of areas, notably in regard to access to employment, health care, level and form of material reception conditions, free movement rights and needs of vulnerable persons, undermines the objective of creating a level playing field in the area of reception conditions.