Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bail à terme différé
Différer
Dommage différé
Dommage à long terme
Initiative conçue en termes généraux
Initiative populaire conçue en termes généraux
Monitoring à long terme
Passif différé
Passif à long terme
Reculer l'échéance
Reculer le terme
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Système de monitorage à long terme
Terme à effet différé
à tirant d'eau égal

Vertaling van "des termes différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


passif à long terme | passif différé

deferred liability






dommage à long terme | dommage différé

long-term damage


reculer l'échéance [ différer | reculer le terme ]

change a hedge




à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

on even keel


initiative populaire conçue en termes généraux | initiative populaire revêtant la forme d'une proposition conçue en termes généraux | initiative conçue en termes généraux | initiative revêtant la forme d'une proposition conçue en termes généraux

popular initiative in the form of a general proposal | initiative in the form of a general proposal


monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)

long-term monitoring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prestataires doivent eux aussi se reporter à différents textes juridiques contenant des exigences similaires mais exprimées en termes différents, ce qui fait qu'ils ne savent pas si les informations qu'ils fournissent sont suffisantes au regard du droit communautaire et de leur droit national.

The payment service providers are equally in a situation where they have to refer to various legal texts with similar requirements but expressed in different terms, without knowing whether the information they provide is sufficient under EU and national law.


L’existence d’un nombre élevé de cas dans un État membre ne signifie pas obligatoirement que ce dernier applique la DRE de manière plus stricte que nécessaireL’évaluation et les travaux concernant le contrôle de la conformité démontrent que cette disparité peut s’expliquer par des différences entre les cadres et traditions juridiques (en particulier par l’abrogation ou non de la législation préexistante), par d’éventuelles différences dans l’état de l’environnement et par des différences d’interprétation des ...[+++]

A high number of cases in a Member State does not necessarily indicate that this Member State applies the ELD more strictly than requiredThe evaluation and the work on conformity-checking demonstrates that this divergence can be explained by different legal frameworks and traditions (in particular whether pre-existing legislation was repealed or not), possible differences in the state of the environment and different interpretations of key terms and conce ...[+++]


Une telle comparaison est plus instructive si on opère un ajustement explicite afin de tenir compte des différences dans le taux d'emploi global entre les différentes zones -- en d'autres termes si on examine la proportion de la population en âge de travailler employée dans les différents secteurs -- que si on se borne à comparer les parts des différents secteurs dans l'emploi total.

Such a comparison is most instructive if an explicit adjustment is made for differences in the overall employment rate between different areas -- in other words, by examining the proportion of people of working-age population employed in different sectors -- rather than by simply comparing the shares of various sectors in total employment.


Lorsqu'on arrive avec des termes différents, le premier élément qu'on donne ou qu'un tribunal va retenir, c'est que si le législateur a voulu utiliser des termes différents, c'est parce qu'il avait une idée derrière la tête et qu'il voulait faire une modification.

When we come up with different terms, the first element we put forward or that the court will retain is that if the legislator chose to use different terms, it is because he had something in mind and he wanted to make a change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que des termes différents peuvent être employés pour désigner le même service dans différents États membres ayant la même langue officielle des institutions de l’Union, tenant ainsi compte des spécificités nationales.

This means that different terms can be used for the same service in different Member States sharing the same official language of the institutions of the Union, thereby taking into account national specificities.


Par conséquent, la motion qui. La motion que vous avez proposée diffère de la motion initiale, parce que vous utilisez le terme « immédiatement » et quelques autres termes différents.

Therefore, the motion on which The motion you're putting on the floor is different from the original motion, in that you're using the term “immediately”, not to mention a few other words.


Dans la mesure où des fréquences supplémentaires acquises pour la fourniture en gros de la terminaison d'appel sont incluses dans le modèle de calcul des coûts, les ARN doivent réexaminer régulièrement les différences de coût objectives en déterminant notamment si, en termes prospectifs, les fréquences supplémentaires sont susceptibles d'être mises à disposition selon des procédures d'assignation fondées sur le marché qui pourraient faire disparaître toute différence de co ...[+++]

To the extent that additional spectrum acquired to provide wholesale call termination is included in the cost model, NRAs should review any objective cost differences regularly, taking into account, inter alia, whether on a forward-looking basis additional spectrum is likely to be made available through market-based assignment processes which might erode any cost differences arising from existing assignments or whether this relative cost disadvantage decreases over time as the volumes of the later entrants increase.


Ai-je raison de croire que ce que vous préconisez tous les trois, même si c'est selon des termes différents et en fonction de pays différents, ce sont ces trois principes?

Am I correct that the basic argument that all three of you would make, although based on different countries and using different words, would be those three principles?


Lorsque le Parlement utilise des termes différents, les tribunaux envisagent des résultats différents.

When Parliament uses different language, the courts look for different results.


Quelle différence pourrait-il y avoir qui justifierait l'utilisation de termes différents dans les deux cas alors qu'il s'agit de la même personne?

What possible difference would there be for the use of different terminology in these two cases referring to the same person?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des termes différents ->

Date index: 2022-03-08
w