Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisant votre discours trop vite » (Français → Anglais) :

Si j?ai bien compris votre m?moire, vous conseillez la prudence afin qu?on ne proc?de pas trop vite ? l?adoption des mesures mentionn?es dans le rapport MacKay?

If I understood your brief properly, you are advising caution so that we don't go ahead too quickly with the adoption of the measures mentioned in the MacKay report.


Pour répondre à votre question au sujet de la rapidité du processus, je dirais, bien sûr, que les choses ont été trop vites.

In answer to your question about whether the process been too fast or too slow, of course, it's been too fast.


En lisant votre discours trop vite, vous en compromettez la traduction et vous rendez sa compréhension impossible.

Reading out the speech too quickly compromises its translation and makes it impossible to understand the speech itself.


Si les interprètes ne peuvent suivre ce qui est dit, les citoyens du reste de l’Europe ne pourront pas comprendre votre intervention parce qu’elle a été lue trop vite.

If the interpreters cannot follow what is being said, the people in the rest of Europe will not be able to understand your speech, because it was read too quickly.


- Monsieur Didžiokas, vous parlez et lisez vos discours bien trop vite, et vous n’êtes pas le seul.

Mr Didžiokas, you are talking too quickly, and reading out your speeches too quickly, and you are not the only one.


Or, on s'était réjoui trop vite, honorables sénateurs, car le discours du Trône reste muet sur la question, et le gouvernement en revient au statu quo en prétextant avoir remis la question à l'étude au lieu de passer à l'action pour venir en aide aux Canadiens qui ont eu la malchance d'être infectés par du sang contaminé avant 1986 ou après 1990.

However, honourable senators, it turned out that the applause may have been premature, with the Speech from the Throne remaining mute on the matter, and with the government restoring the status quo ante by saying that it has gone back to studying the issue rather than taking action to deal with those unfortunate Canadians who were infected by tainted blood prior to 1986 or after 1990.


L'hon. Hélène Scherrer: Prenez votre temps, vous allez trop vite.

Hon. Hélène Scherrer: Please take your time; you're going too quickly.


Le temps passe beaucoup trop vite, pas seulement pour mon discours, mais également en ce qui concerne la réforme de la politique commune de la pêche.

Time is passing too fast, not only the time I have to speak, but the time left to reform the CFP.


Nous partageons votre joie dès lors que nous n'allons pas trop vite au point de créer une brèche dans la coopération transatlantique.

We share your delight, as long as we do not race ahead so quickly that transatlantic cooperation is impaired.


Le sénateur Cogger: Honorables sénateurs, le 13 juin dernier, on craignait que votre côté n'aille trop vite pour régler cette question.

Senator Cogger: Honourable senators, on June 13 there was concern expressed that your side of the house would move too quickly on the matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisant votre discours trop vite ->

Date index: 2024-10-07
w