Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu à bruxelles jeudi soir » (Français → Anglais) :

La manifestation de lancement aura lieu au point de contrôle frontalier de Kapitan Andreevo, en Bulgarie le jeudi 6 octobre 2016 à 11 h 30 heure locale (10 h 30 heure de Bruxelles) et comprendra une présentation des véhicules, du matériel et des équipes de la nouvelle agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle participera M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la cito ...[+++]

The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint in Bulgaria on Thursday 6 October 2016 at 11:30 local time (10:30 Brussels time) and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, Frontex Director Fabrice Leggeri, EU interior ministers and other senior officials.


Sur le site Internet du palais du Quirinal, Giorgio Napolitano lui-même déclare que, contrairement au projet de décret qui lui avait été proposé par le gouvernement lors d’une réunion tendue qui a eu lieu jeudi soir, le texte rédigé par la suite par le ministère de l’intérieur et le premier ministre ne présentait pas, à son avis, de défauts manifestes de nature anticonstitutionnelle.

On the website of the Quirinal Palace, Giorgio Napolitano himself states that, unlike the draft decree proposed to him by the government in a tense meeting on Thursday evening, in his view, the text subsequently drafted by the Ministry of the Interior and the Prime Minister did not present obvious defects of an unconstitutional nature.


Sur le même sujet, auquel Mme Roth-Behrendt et d’autres honorables parlementaires ont fait référence, une réunion informelle des ministres de la santé de l’UE et des pays adhérents aura lieu à Bruxelles jeudi soir.

On this same subject which Mrs Roth-Behrendt and others referred to, an informal meeting of the health ministers of the EU and accession countries will be taking place in Brussels on Thursday evening.


Hier soir, le Bureau a adopté une décision unanime – sur proposition de M. Fazaka – que nous prévoyons de publier maintenant que la Conférence de Président a été informée, comme c'est le cas: ainsi, la deuxième période de session de septembre aura lieu à Bruxelles également.

The Bureau adopted a unanimous decision yesterday evening – also at Mr Fazakas's suggestion – which we intend to publish now that the Conference of Presidents has been informed, as is the case: thus the September II part-session will take place here in Brussels as well.


Anna Diamantopoulou et Pehr Gyllenhammar, homme d'affaires de premier plan et président du jury attribuant ces prix, annonceront le lauréat dans chacun des trois domaines précités au cours d'une cérémonie qui aura lieu à Bruxelles demain soir, le 27 mars.

Anna Diamantopoulou and prominent businessman Pehr Gyllenhammar, chairman of the jury for these awards, will announce the winner in each of the three fields at a ceremony in Brussels tomorrow evening 27 March.


Le document de travail sera débattu dans le cadre des consultations de haut niveau entre la Commission et le gouvernement japonais qui doivent avoir lieu à Bruxelles jeudi et vendredi prochains.

The working paper will be discussed during High-level consultations between the Commission and the Government of Japan to be held in Brussels this Thursday and Friday.


Jeudi soir, dans son intervention, le sénateur Fraser a dit craindre que l'adoption de cet amendement et la création d'un poste de commissaire parlementaire ne donnent lieu à des luttes de compétence entre ce dernier et les organismes de surveillance existants.

On Thursday night, when Senator Fraser was speaking, she feared that the passage of this amendment and the creation of a parliamentary commissioner would lead to some turf squabbling between the proposed parliamentary commissioner and existing oversight agencies.


Pourriez-vous vous adressez à qui de droit afin que des vols supplémentaires vers Bruxelles soient rétablis le jeudi soir et que notre personnel puisse donc rester ici tout au long de la journée du jeudi ?

Could you please talk to the powers-that-be and put extra flights back to Brussels on Thursday evening to accommodate our staff, so that they can stay here all Thursday.


- (ES) Madame la Présidente, il serait beaucoup plus cohérent et conforme à nos règles que l’on vote, si le débat a lieu, le jeudi soir ou le vendredi matin.

– (ES) Madam President, it would be much more coherent and in keeping with our Rules of Procedure if we voted, as long as we hold the debate, on Thursday evening or Friday morning.


C'est ce qu'a déclaré jeudi soir à Bruxelles à la presse, le Vice- Président Martin Bangemann à l'issue de la première réunion du groupe qu'il préside et dont la Commission Européenne a décidé la création il y a quinze jours.

This was the statement made in Brussels on Thursday evening to the press by Vice-President Martin Bangemann following the first meeting of the special group which the European Commission decided to set up a fortnight ago and which he chairs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu à bruxelles jeudi soir ->

Date index: 2021-12-03
w