Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chicorée de Bruxelles
Chicorée witloof
Chicorée à grosse racine de Bruxelles
Classement tarifaire
Endive
Indicateur de bruit jour-soir-nuit
Lait du soir
Lden
Le soir
Niveau jour-soir-nuit Lden
Nomenclature de Bruxelles
Nomenclature douanière
Nomenclature tarifaire
Petite taille type Bruxelles
Position adoptée à Bruxelles
Position tarifaire
Poste du soir
Règlement d'ensemble de Bruxelles
Toux du soir
Traite du soir
Travail du soir

Traduction de «soir à bruxelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
position adoptée à Bruxelles [ règlement d'ensemble de Bruxelles ]

Brussels package


poste du soir | travail du soir

afternoon work | evening work




indicateur de bruit jour-soir-nuit | niveau jour-soir-nuit Lden | Lden [Abbr.]

day‐evening‐night level | day-evening-night noise indicator | Lden [Abbr.]


petite taille type Bruxelles

Mievis Verellen Dumoulin syndrome






chicorée witloof [ chicorée de Bruxelles | chicorée à grosse racine de Bruxelles | endive ]

witloof chicory [ French endive | Belgian endive ]


nomenclature tarifaire [ classement tarifaire | nomenclature de Bruxelles | nomenclature douanière | position tarifaire ]

tariff nomenclature [ Brussels tariff nomenclature | customs nomenclature | tariff classification | tariff heading | Customs nomenclature(ECLAS) ]


Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles

Convention to extend and coordinate social security schemes in their application to the nationals of the Parties to the Brussels Treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, le président Clinton part aussi ce soir pour Bruxelles, où il rencontrera le secrétaire général Solana.

As you know, President Clinton also leaves this evening for Brussels, where he will be meeting Secretary General Solana.


Le dialogue avec les citoyens en présence de M. Juncker s'est déroulé dans le cadre des « Journées de Bruxelles », un événement organisé par L'Obs en partenariat avec Le Soir et De Standaard ainsi que la représentation de la Commission européenne en Belgique.

The Citizens' Dialogue with Jean-Claude Juncker took place in the framework of the "Journées de Bruxelles" organised by L'Obs in partnership with Le Soir and De Standaard and the European Commission's Representation in Belgium.


Néanmoins, je renverrai une fois encore à une discussion approfondie qui s’est déroulée lundi dernier au Conseil «Affaires étrangères» et qui se poursuivra demain soir à Bruxelles.

However, I would again make reference to a detailed discussion which took place last Monday in the Council of Foreign Ministers and which will continue tomorrow evening in Brussels.


Hier soir, le Bureau a adopté une décision unanime – sur proposition de M. Fazaka – que nous prévoyons de publier maintenant que la Conférence de Président a été informée, comme c'est le cas: ainsi, la deuxième période de session de septembre aura lieu à Bruxelles également.

The Bureau adopted a unanimous decision yesterday evening – also at Mr Fazakas's suggestion – which we intend to publish now that the Conference of Presidents has been informed, as is the case: thus the September II part-session will take place here in Brussels as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, hier soir, j’ai eu le privilège d’assister à l’inauguration des bureaux des Amis européens d’Israël à Bruxelles, association qui part du principe que nous devrions soutenir le droit de l’État démocratique d’Israël d’exister et de prospérer.

– Mr President, last night I was privileged to attend the inauguration of the Brussels offices of the European Friends of Israel, which starts from the premise that we should support the democratic State of Israel’s right to exist and prosper.


Fonds structurels: le commissaire Barnier a rencontré hier soir à Bruxelles M. Giulio Tremonti, ministre italien de l'Économie et des Finances

Structural Funds: yesterday evening Mr Barnier met Giulio Tremonti, the Italian Minister for Economic Affairs and Finance, in Brussels


M. Michel Barnier, membre de la Commission européenne chargé de la politique régionale, s'est entretenu hier soir à Bruxelles avec le ministre italien de l'Économie et des Finances, M. Giulio Tremonti.

Yesterday evening, Mr Michel Barnier, the Member of the European Commission responsible for regional policy, met Giulio Tremonti, the Italian Minister for Economic Affairs and Finance, in Brussels.


C'est pour ça que le premier ministre s'est rendu à Washington hier et que je pars ce soir pour Bruxelles afin d'y rencontrer nos alliés de l'OTAN.

That is why the Prime Minister travelled to Washington yesterday and why I leave for Brussels later today to meet with our NATO allies.


Je retourne ce soir à Bruxelles et je prends dès demain matin un vol pour le Gabon pour mieux connaître le pays hôte et effectuer quelques travaux d'approche politique sur place.

This evening I will be driving back to Brussels and flying out tomorrow morning to learn about our host country and do some political work there.


Nous avons à l’ordre du jour le rapport de M. Pirker sur Eurodac, un rapport extrêmement controversé qui a soulevé une polémique hier soir au sein du groupe des socialistes européens, des discussions qui m'ont poussé hier soir de prier le rapporteur M. Pirker de donner son accord pour reporter le vote à Bruxelles.

We have on the agenda the report by Mr Pirker on Eurodac, a report that is extremely controversial and which yesterday gave rise to controversial discussions in the Social Democratic Group, which led me to request the rapporteur, Mr Pirker, yesterday evening, to agree to the vote being adjourned until Brussels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir à bruxelles ->

Date index: 2024-12-09
w