Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs parents trouvent cela » (Français → Anglais) :

Les grands-parents trouvent cela épouvantable.

The grandparents are horrified by this.


De nos jours, mes petits-enfants fréquentent une de ces écoles françaises de la DSFM et leurs parents trouvent cela normal.

My grandchildren currently go to one of those DSFM French schools and their parents think it is quite normal.


Les parents trouvent cela très difficile de revivre ces événements.

It is incredibly difficult for family members to relive the events.


La plupart des enfants trouvent cela dans leur propre foyer, avec leurs parents naturels.

Most children find that in their own home with their natural parents.


Si les gens trouvent cela ennuyeux ou monotone, on peut en conclure que les résultats sont plutôt bons, car c’est seulement lorsque l’on échoue que les gens s’intéressent aux raisons de l’échec, pour rejeter la faute sur quelqu’un d’autre.

Whilst people may find that boring or dull, it leads to the conclusion that there has been a certain success, because only when there is failure do people put a spin on why the failure happened, to blame somebody else.


Je crois qu'il y a un précédent voulant que les enfants devraient avoir leur mot à dire quant à la nécessité de visiter un parent, et cela vaut probablement dans toutes les circonstances, même lorsque ce parent est en phase terminale ou dans un état critique.

I believe there has been an established precedent that children should have some say in the requirement to visit a parent and that probably applies in any circumstance, including one where there is terminal or critical illness.


Je suis étonné que de nombreux députés trouvent cela souhaitable.

It amazes me that so many MEPs think this is desirable.


Il nous est apparu clairement - et les habitants de ma région trouvent cela très difficile - qu’à cause de la consigne pour les emballages à usage unique en Allemagne - et bientôt en Belgique aussi -, il est devenu en fait impossible à l’heure actuelle de continuer à importer en Allemagne des emballages à usage unique en provenance d’autres pays européens.

It has become apparent to us – and they are finding this very difficult in the area that I come from – that because of the way in which deposit money is levied on single-use packaging in Germany – and shortly in Belgium too – it has actually become impossible at the moment to continue importing single-use packaging from other European countries into Germany.


C'est particulièrement important lorsque des partenaires - et non des parents, comme cela figure, pour une raison très étrange, dans mon exposé des motifs - sont soumis à un statut juridique différent, et nous avons reçu un certain nombre de pétitions à ce propos que nous avons jointes à notre avis.

This is particularly important where partners, not parents as it says in my explanatory statement for some very strange reason, are affected by a different legal status, and we have had a number of petitions on these issues which we added to our opinion.


18,2% trouvent cela trop compliqué.

and 18, 2% find it too complicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs parents trouvent cela ->

Date index: 2022-06-17
w