Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles nous avons dépensé beaucoup » (Français → Anglais) :

en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Nous avons dépensé beaucoup d'argent pour enterrer nos jeunes qui sont morts pour avoir trop consommé de drogues et d'alcool, mais nous n'avions jamais assez d'argent pour investir dans des programmes qui pourraient les aider à vivre.

We have spent numerous dollars on burying our youth that have died as a result of drugs and alcohol but never had the money to invest in programs that would keep them alive.


Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Nous avons parcouru beaucoup de chemin en moins d'un an pour faire progresser notre initiative de soutien de l'économie jordanienne et d'atténuation des effets de la crise des réfugiés syriens, en facilitant l'entrée des produits en provenance de Jordanie sur le marché de l'UE.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We have come a long way in less than a year in taking forward our initiative aimed at supporting the Jordanian economy and mitigating the effects of the Syrian refugee crisis, by making it easier for products from Jordan to get into the EU market.


Nous avons supprimé de nombreuses règles, nous en avons amélioré beaucoup d’autres, et nous avons mis sur la table des propositions centrées sur les grands enjeux tels que la migration, la sécurité, l'investissement et le changement climatique.

We have culled many rules, we have improved many others, and we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration, security, investment and climate change.


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à cet égard: «Nous avons tous beaucoup à gagner d'un Afghanistan pacifique et prospère.

Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, stressed: "We all have much to gain from a peaceful and prosperous Afghanistan.


C'est une des raisons pour lesquelles nous avons dépensé beaucoup d'argent pour renforcer la sécurité à nos frontières.

It is one of the reasons we have spent a considerable amount of money toward ensuring that we have safe and secure borders.


Nous avons dépensé beaucoup d’argent et même si c’était bien intentionné, nous sommes presque incapables de mesurer le succès.

We have spent a lot of money, and while it has been well intentioned, we are almost totally unable to measure the success.


Aucune exclusion a priori ne sera prise en compte lors des négociations et ces dernières se concentreront également sur la réduction des crêtes tarifaires et des droits élevés, domaines dans lesquels nous avons, comme beaucoup d'autres membres de l'OMC, des intérêts évidents en termes d'exportations.

It meets the aim of no a priori exclusions from the exercise, while focussing also on the reduction of peak tariffs and high tariffs, in both of which areas we have clear export interests, as do many other WTO members.


La comparaison entre l'écart hommes-femmes en matière d'emploi et les dépenses prévues par le FSE en faveur d'actions spécifiques pour les femmes semble suggérer que certains États membres dans lesquels l'écart en matière d'emploi est important dépensent considérablement moins que d'autres dans lesquels cet écart est beaucoup plus rédu ...[+++]

A comparison between the gender employment gap and planned ESF expenditure on specific action for women might suggest that some Member States with a large gender gap spend significantly less than other Member States where the gender employment gap is much smaller.


En repassant la documentation, je crois constater que nous avons dépensé beaucoup en Afghanistan, et pourtant, dans les textes de l'ACDI, on ne trouve pas grand-chose sur la façon dont cet argent a été dépensé.

In going over the documentation, it would appear we have spent a lot of money in Afghanistan, yet when we look at CIDA's information, there does not seem to be a whole lot of it on where and how the money is being spent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles nous avons dépensé beaucoup ->

Date index: 2022-10-16
w