Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons amélioré beaucoup " (Frans → Engels) :

Nous avons supprimé de nombreuses règles, nous en avons amélioré beaucoup d’autres, et nous avons mis sur la table des propositions centrées sur les grands enjeux tels que la migration, la sécurité, l'investissement et le changement climatique.

We have culled many rules, we have improved many others, and we have put forward proposals that focus on the big issues such as migration, security, investment and climate change.


Même si nous avons réalisé certains progrès, il reste encore beaucoup à faire pour améliorer la vie quotidienne des Roms et édifier une société inclusive.

While we have made some progress, much more still needs to be done to improve the daily lives of Roma and to build an inclusive society.


Il est clair que nous avons encore beaucoup d’améliorations à apporter en ce qui concerne notre capacité de coordination et également le processus décisionnel.

It is clear that we still have much to improve as regards our capacity for coordination, and much to improve too in the decision-making process.


Bien qu'il ne soit tout simplement pas possible de financer tous les projets, tout aussi méritoires qu'ils soient, nous avons soutenu beaucoup de projets importants dont voici quelques exemples: le projet de dissémination des outils CEDAW visant à améliorer la sécurité et les possibilités économiques des femmes vivant dans le Nord du Canada; le projet de WEConnect Canada visant à ouvrir les portes des marchés d'affaires en utilisant un programme d'éducation, de formation, d'encadrement et de mentorat dans le but de renforcer, chez le ...[+++]

Even though it is simply not possible to fund all projects, as deserving as they may be, we have supported many important projects, including the project to disseminate CEDAW tools to improve the economic security and opportunities of women living in northern Canada; WEConnect Canada's project to open doors to corporate markets through education, training, coaching and mentoring to improve women entrepreneurs' business literacy; the Women in Municipal Government National Program of the Federation of Canadian Municipalities; and the Uniting to End Violence against Women project, whose goal was to bring together provincial and territorial shelter organizations across the count ...[+++]


Y a-t-il des secteurs qui ont vraiment besoin d'améliorations et d'autres dont nous pouvons nous passer complètement? Nous avons des questions, mais nous n'avons pas beaucoup de réponses concernant la manière dont l'ACSTA dépense ses fonds administratifs, puisque les transporteurs ne savent pas ce qui s'y passe.

We have questions, but we don't have a lot of answers about how CATSA spends their administrative money, because there's not a lot of transparency for the carriers as to what's happening within there.


Nous avons gaspillé beaucoup d’argent, échouant dans notre tentative d’apporter des améliorations structurelles et durables à la situation des Roms, particulièrement dans des domaines tels que l’enseignement, le logement et l’emploi.

So much money has been squandered and has failed to make any structural and lasting improvements to the Roma's situation, especially in areas such as education, housing and employment.


Notre groupe soutient son rapport sans réserves. Les camions et les autobus polluent de plus en plus l'atmosphère pour la raison que nous avons fait beaucoup en ce qui concerne les émissions des voitures particulières. Nous avons également amélioré la qualité des carburants et créé des incitants fiscaux, comme Mme Myller vient de le dire.

Trucks and buses contribute to air pollution in ever greater proportions, as we have actually done a lot to reduce car emissions, for example by using better quality fuels and tax concessions, as Mrs Myller said.


Grâce à l'information que nous avons reçue d'eux nous avons été beaucoup mieux en mesure de profiter de ce voyage pour améliorer la position du Canada à Taiwan.

The insights they gave us helped to make the entire trip a much more valuable tool to improve Canada's position with respect to Taiwan.


La documentation que nous vous avons fournie démontre que nous avons déployé beaucoup d'efforts pour améliorer la sécurité et la durabilité et que nous avons obtenu des résultats positifs, notamment en ce qui concerne le rendement en matière de sécurité, ainsi qu'une reconnaissance de l'extérieur.

Material that we have provided shows that much effort has been made to improve safety and sustainability, with a number of positive results, including safety performance and external recognition.


Nous avons investi beaucoup d'argent dans l'innovation, le développement des marchés ainsi que l'amélioration de l'accès au marché — il s'agit de priorités pour le ministre — et nous avons également investi dans les programmes qui mettent l'accent sur la compétitivité.

We have invested a lot more money in innovation, market development and market access — those are a top priority of the minister — and in competitiveness programming.


w