Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laissez-moi évoquer brièvement la question.

Vertaling van "laissez-moi formuler brièvement " (Frans → Engels) :

Laissez-moi évoquer brièvement la question.

I just want to comment briefly on that.


Pour conclure, laissez-moi formuler une autre remarque.

One further comment in conclusion.


Laissez-moi formuler brièvement les raisons pour lesquelles le changement climatique constitue un problème urgent.

I will, if I may, briefly set out the reasons why climate change is an urgent problem.


Laissez-moi présenter brièvement aux membres du comité les collègues qui sont avec moi aujourd'hui.

Let me briefly, for the benefit of the committee, introduce the colleagues who are with me today.


− (SV) Monsieur le Président, laissez-moi d’abord formuler brièvement deux observations.

(SV) Mr President, let me first make two brief observations.


Laissez-moi expliquer brièvement ce que j'entends par là (1115) En réaction aux préoccupations exprimées au sujet de ces transactions d'air chaud, il y a environ quatre ans, la Russie a lancé le concept des initiatives d'éco-investissement.

Let me just very quickly describe to you what I mean (1115) In response to the concerns expressed about these hot air transactions some four years ago, the Russians launched the concept of green investment schemes.


Laissez-moi citer brièvement quelques-unes des améliorations qui seront introduites, dans un futur proche, par ce nouveau règlement.

Let me briefly list some of the improvements that this new regulation will introduce in the near future.


Laissez-moi aborder brièvement le processus de Bonn.

Let me turn briefly to the Bonn Agreement.


- (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répéter brièvement que la Commission prendra totalement en compte les opinions exprimées par les parlementaires et laissez-moi insister sur le fait que lors de ma présentation, je n'a pas abordé tous les sujets qui pourraient retenir notre attention.

– Mr President, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, let me very briefly say and reiterate that the Commission will fully take into account the opinions expressed by the parliamentarians and emphasise that in my presentation I did not touch upon all the subjects that could be taken into consideration.




w