Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule de contrôle des MOI

Vertaling van "laissez-moi formuler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Formule de mesure de classification - poste temporaire pour moins de six mois

Classification Action Form for Casual or Temporary Jobs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Bryden: Laissez-moi formuler ma question d'une autre façon.

Mr. John Bryden: Let me put it another way then.


Excusez-moi, la question est probablement inutilement compliquée, laissez-moi donc la formuler autrement.

I'm sorry, the question is probably needlessly complicated.


Pour conclure, laissez-moi formuler une autre remarque.

One further comment in conclusion.


− (SV) Monsieur le Président, laissez-moi d’abord formuler brièvement deux observations.

(SV) Mr President, let me first make two brief observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laissez-moi formuler brièvement les raisons pour lesquelles le changement climatique constitue un problème urgent.

I will, if I may, briefly set out the reasons why climate change is an urgent problem.


Je ne peux formuler de commentaires sur ce qui s'est produit après août 1999, mais laissez-moi parler d'une chose qu'on a essayé d'expliquer déjà à trois reprises.

I can't comment on what happened after August 1999, but let me make a point here that I think people have tried to explain on three occasions.


- (SV) Monsieur le Président, laissez-moi vous dire que le Conseil apprécie cette opportunité de débattre avec les honorables députés de cet important dossier concernant la manière de formuler la politique commerciale de l'Union efficacement, mais aussi de façon ouverte et transparente.

– (SV) Mr President, let me say that the Council values this opportunity to discuss with the honourable Members the important issue of how we are to design the Union’s trade policy in an effective but also an open and transparent manner.


La nouvelle Commission et vous-même travaillez avec logique. Laissez-moi toutefois formuler quelques critiques à l'égard de certaines décisions.

The new Commission and you personally are consistent in your approach, but I must nonetheless criticise certain aspects of the proposals.


Laissez-moi formuler cela autrement — une présomption en faveur du naturel comme règle fondamentale que nous voulons adopter pour régir la procréation.

Let me use another way to describe it — a presumption in favour of the natural as the basic rule that we want to adopt with respect to bringing children into existence.




Anderen hebben gezocht naar : formule de contrôle des moi     laissez-moi formuler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi formuler ->

Date index: 2021-08-29
w