Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laissez-moi ajouter monsieur " (Frans → Engels) :

M. Stan Keyes: Laissez-moi ajouter, monsieur le président, à l'intention de l'honorable député d'en face, que nombre des commissions portuaires voulaient conserver cette qualité en raison de ce qu'avait Hamilton.

Mr. Stan Keyes: May I also add, Mr. Chairman, for the hon. member opposite, that many of the harbour commissions were looking to remain harbour commissions because of what Hamilton had.


M. David Rattray: Laissez-moi ajouter, monsieur le président, qu'étant donné les ressources de notre bureau et celles qui ont été affectées à la Défense, nous nous efforçons une fois par an en moyenne de rédiger un rapport que nous déposons sur un sujet précis.

Mr. David Rattray: Mr. Chairman, I would add that given the resources we have as an office and those that are allocated to Defence, once a year on average we've been trying to prepare a report for tabling on a specific subject.


M. Denis Desautels: Laissez-moi ajouter, monsieur le président, que nous n'avons pas consacré beaucoup de temps à ce stade à l'analyse des questions d'organisation au sein du ministère.

Mr. Denis Desautels: Mr. Chairman, if I may add to that, we didn't spend a lot of time analysing the organizational issues within the department at this stage.


Laissez-moi ajouter ceci: la prochaine ratification de la Constitution européenne, en dépit du refus marqué à l'occasion de deux référendums, est antidémocratique, lâche.

Let me add the following. The forthcoming ratification of the European Constitution, despite its rejection in two referendums, is undemocratic, cowardly.


Le président suppléant (M. David Tilson): Monsieur Lukiwski, laissez-moi ajouter quelque chose.

The Acting Chair (Mr. David Tilson): Mr. Lukiwski, let me say this.


Laissez-moi ajouter un dernier mot au sujet des récentes élections: le taux de participation décroissant trahit la distance qui sépare les citoyens en général du projet européen, une distance que nous devons absolument réduire.

Let me say one last word about the recent elections: the increasingly low turnout is a symptom of a distance between the public in general and the European project, a distance that we must fight.


Je voudrais dire autre chose; laissez-moi ajouter quelque chose.

There is something else I would like to say: let me add something else.


Pour conclure, laissez-moi ajouter encore une chose concernant l’assurance obligatoire, qui rencontre une résistance féroce, en particulier de la part du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens.

Let me conclude by adding something on the subject of mandatory insurance, which is meeting with such fierce resistance, particularly from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Pour conclure, laissez-moi ajouter encore une chose concernant l’assurance obligatoire, qui rencontre une résistance féroce, en particulier de la part du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens.

Let me conclude by adding something on the subject of mandatory insurance, which is meeting with such fierce resistance, particularly from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats.


Laissez-moi ajouter un mot sur la subsidiarité et son application pratique.

Let me say one more thing about subsidiarity and its practical application.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi ajouter monsieur ->

Date index: 2024-08-11
w