Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laisser les choses comme elles sont coûte également très cher " (Frans → Engels) :

Laisser les choses comme elles sont coûte également très cher, et pas seulement sur le plan pécuniaire. Cela représente un coût pour l'environnement, pour notre santé, nous devons apprendre à mieux calculer.

There are costs to leaving things there as well, and the cost isn't just money; it's the cost to the environment and to our health, and we need to do better calculations.


La mise en place de règlements coûte très cher. Il est donc important de s'interroger sur le nombre et le genre de règlements que nous voulons, de se demander s'il faut dire aux entreprises comment faire les choses, ou s'il est préférable de leur expliquer les objectifs qui ont été fixés sur le plan environnemental, les comparer aux leurs, et ensuite les laisser ...[+++]

Regulation is very costly, so we need this discussion about how much regulation, what kind of regulation, do you tell business how to do things or do you tell them what the objectives are on environmental issues, measure them against those objectives and let them decide the best means to do it.


Elles sont également liées à une infrastructure sous-développée, à un climat rude, à une faible démographie, au coût élevé de la vie, à des possibilités d'emploi limitées et, dans certaines localités, au fait qu'il n'y ait pas d'emplois pour la population, qu'il n'y ait pas de transport accessible et abordable, qu'il n'y ait pas suffisamment d'accès aux services sociaux voulus, c'est-à-dire à des services sociaux adaptés à la culture et contrôlés localement, au fait que la main-d'œuvre et les matériaux coûtent ...[+++]cher et que l'on manque ainsi de logements, que les problèmes sociaux sont énormes, notamment la toxicomanie, l'alcoolisme, la violence contre les femmes, la violence familiale et le fait que de génération en génération on dépend d'un soutien du revenu et de l'assistance gouvernementale du fait du processus de colonisation.

They are related to under- developed infrastructure, a harsh climate, a small population base, the high cost of living, limited employment and in some communities, no employment for the people who live in those communities, the lack of accessible and affordable transportation, inadequate access to appropriate social services meaning culturally relevant and community con ...[+++]


Non seulement cette maladie oblige-t-elle les gens qui en sont atteints à s'absenter du travail pendant des jours, des semaines et des mois ou même à quitter leur emploi, mais elle coûte également très cher en soins de santé et en services de soutien social.

Not only does arthritis force people to leave the workforce for days, weeks, months or even permanently, it also makes big demands on our health care and social support systems.


Actuellement, elles connaissent des besoins criants en matière de conseils, ce qui est peut-être une bonne chose pour les avocats, mais coûte très cher, puisque chaque cas doit être examiné afin d’évaluer les droits et devoirs dont disposent réellement leurs administrateurs et les membres de leurs conseils de surveillance, d’une ...[+++]

At present, they are in serious need of advice, which may well be good for the lawyers, but it does cost a lot of money, since there has to be, again and again, examination of individual cases to ascertain what rights and duties their directors and members of their supervisory boards actually have and what they have to do in order not to end up at odds with the law.


Une entreprise devra soit acheter des crédits pour maintenir son niveau existant de pollution, ce qui lui coûtera très cher, ou, mieux encore, si elle réduit ses émissions sous le seuil établi, elle disposera de quelque chose qu'elle peut vendre, et il s'agit-là d'une excellente façon ...[+++]

A company will either have to buy credits in order to continue its existing level of air pollution, which will cost them a lot of money, or, better still, if it reduces its emissions below the cap, it will have something it can sell, and that is a very good way of getting the message before financial managers and chief executive officers that pollution costs money and that cleaning up saves money and, indeed, can make money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser les choses comme elles sont coûte également très cher ->

Date index: 2025-03-16
w