Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'impression que nous devrions relâcher notre " (Frans → Engels) :

Il convient cependant de reconnaître aussi que l'on a relativement peu étudié les mesures concrètes qui pourraient être prises, et c'est pourquoi nous pensons.S'il est vrai que je ne voudrais certainement pas donner l'impression que nous devrions relâcher notre vigilance à l'égard de ceux qui sont impliqués dans des activités sexuelles—c'est-à-dire de ceux qui sont en situation de risque ...[+++]

We also recognize, though, that there's been relatively little work done on what interventions could be done, so our view is.As much as I would never in any way want to be seen to be encouraging letting up on our vigilance or letting up on our surveillance of those who are involved in sexual activity—for instance, anybody who is at risk in the community—the reality is that I don't think we can close the door yet on any interventions.


D'aucuns en concluent que nous devrions abandonner notre ambition d'il y a cinq ans.

For some this suggests that we should abandon the ambition of 5 years ago.


Nous devrions mobiliser notre attention collective pour atteindre ces objectifs.

Meeting these targets should mobilise our collective attention.


Nous devrions élargir notre dialogue sur les droits de l'homme d'une manière respectueuse et constructive, sur la base des engagements pris à la réunion ministérielle d'Athènes en 2003.

We should extend our dialogue on Human Rights in a mutually respectful and constructive manner, on the basis of commitments made at the 2003 Athens ministerial meeting.


Le sénateur Beaudoin: Dans le même ordre d'idées, j'ai l'impression que nous devrions transformer notre système de justice militaire parce qu'il devrait être aussi transparent que le système civil et le système de droit criminel.

Senator Beaudoin: In that same line, my impression is that we should change our military justice system because it should be as transparent as the civil system and the criminal law system.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie ave ...[+++]

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our goal is and remains to obtain full visa reciprocity with both Canada and the U.S. Our continued engagement and patient diplomatic contacts over the past year have brought tangible results already with Canada, and we are committed to proceeding in the same way with the U.S. Dialogue with our strategic partners is the right way forward and we are on the right track".


Cela signifie que nous appliquons le principe de tolérance zéro aux terroristes, à la propagande terroriste et à l'apologie du terrorisme, et que nous traquons sans relâche les contenus à caractère terroriste et les supprimons de notre plate-forme dès que nous en avons connaissance.

That means we have zero tolerance for terrorists, terror propaganda, or the praising of terror activity -- and we work aggressively to remove it from our platform as soon as we become aware of it.


Toutefois, compte tenu des difficultés économiques énormes auxquelles nous devons encore faire face, il n'y a pas lieu de relâcher notre vigilance. Au contraire, nous devons poursuivre nos efforts dans plusieurs domaines.

But, there can be no complacency in facing the enormous economic challenges that still remain before us. Sustained effort on several fronts remains necessary.


Sans relâcher notre discipline, nous devons utiliser la marge de manœuvre que nous offre la reprise économique.

Without relaxing our discipline, we must make use of the room for manoeuvre provided by the economic upturn.


Si la personne est armée et qu'elle a l'impression que nous pourrions pousser notre enquête plus loin — et je regarde le sénateur Dagenais, qui est un ancien agent de police, ainsi que le sénateur White —, nous devrions en être informés.

If the person is armed and he feels that you may push your investigation further — and I'm looking at Senator Dagenais, who is an ex-police officer, and also Senator White — we should know that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'impression que nous devrions relâcher notre ->

Date index: 2025-04-23
w