Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les transformations de notre atmosphère
Programme 2030
Programme de développement durable à l’horizon 2030

Vertaling van "devrions transformer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030

2030 Agenda | 2030 Agenda for Sustainable Development | Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development


Comprendre l'évolution de notre planète - Tour d'horizon de la recherche canadienne sur les transformations planétaires

Understanding Our Planet: An overview of Global Change Research in Canada


Les transformations de notre atmosphère

Our Changing Atmosphere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Beaudoin: Dans le même ordre d'idées, j'ai l'impression que nous devrions transformer notre système de justice militaire parce qu'il devrait être aussi transparent que le système civil et le système de droit criminel.

Senator Beaudoin: In that same line, my impression is that we should change our military justice system because it should be as transparent as the civil system and the criminal law system.


Voilà les domaines dans lesquels nous devrions concentrer notre action. Si vous voulez d’autres détails, à part ceux que nous vous donnons, pensez aux investissements dans des établissements spécialisés dans la transformation des résultats de recherche en applications industrielles.

If you want specifics, apart from the ones that we've been giving, consider investments in research establishments that focus on transferring research to industrial applications.


Nous devrions transformer toute école qui est disposée dans notre pays en un centre de participation et d'apprentissage communautaire qui offre un programme de poids et altères entre autres pour les enfants et pour tous les membres de la communauté, et un centre de sensibilisation communautaire à l'intention des jeunes pour leur apprendre à vivre de façon réfléchie, constructive pleine et heureuse.

We should be converting every willing school in this country into a community learning and participation centre that has weight training and so on as part of that school for the children and for all community people and that deals with general community education in the process of educating young people to live their lives thoughtfully, constructively, fully, and happily.


Dans notre monde en transformation, nous devrions investir dans l'éducation permanente pour tous les Canadiens, C'est exactement ce que prévoyait la mise à jour économique de novembre, en affectant des milliards de dollars à la prestation d'une aide directe aux étudiants, en particulier à ceux qui en ont le plus besoin; des milliards de dollars à la recherche; et des fonds additionnels à la formation professionnelle.

In our changing world we should be investing in education for all Canadians throughout their life. The economic update in November did exactly that, putting billions into direct assistance for students, especially those who need it most, billions for research, and more money for skills training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des rapports de presse, M. Sharon a affirmé à notre haut-représentant que le retrait de Gaza avait été convenu dans le cadre de pourparlers avec les autorités des territoires autonomes palestiniens; si tel est effectivement le cas et qu’il s’avère possible de restituer ce territoire de manière ordonnée, dès lors nous devrions, ainsi que le HCNUR, envisager d’utiliser cette possibilité pour transformer les camps de réfugiés e ...[+++]

According to press reports, Mr Sharon told our High Representative that withdrawal from Gaza had been agreed on in talks with the authorities of the Palestinian Autonomous Territories; if that is indeed the case and it proves possible to hand it over in an orderly manner, then we, and the UNHCR, should give some thought to using that as an opportunity to convert the refugee camps into permanent dwellings.


M. Jason Kenney: Monsieur le Président, la position du Parti réformiste, c'est que nous devrions augmenter l'exemption pour conjoint au même niveau que l'exemption personnelle de base de sorte qu'il n'y ait plus de citoyens de seconde classe au Canada. Notre position, c'est aussi que nous devrions transformer la déduction d'impôt pour frais de garde d'enfant, qui est discriminatoire, en crédit d'impôt remboursable accordé à tous le ...[+++]

Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, the position of the Reform Party is that we ought to raise the spousal exemption to be equivalent to the basic personal exemption so that there are no second class citizens in this country, and that we should take the discriminatory child care tax deduction and turn it into a refundable credit available to all parents regardless of their child care choices.




Anderen hebben gezocht naar : les transformations de notre atmosphère     programme     devrions transformer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions transformer notre ->

Date index: 2021-05-30
w