Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrions relâcher notre » (Français → Anglais) :

Il convient cependant de reconnaître aussi que l'on a relativement peu étudié les mesures concrètes qui pourraient être prises, et c'est pourquoi nous pensons.S'il est vrai que je ne voudrais certainement pas donner l'impression que nous devrions relâcher notre vigilance à l'égard de ceux qui sont impliqués dans des activités sexuelles—c'est-à-dire de ceux qui sont en situation de risque dans la société—il n'en reste pas moins que l'on ne devrait pas non plus, à mon avis, renoncer d'office à toute intervention.

We also recognize, though, that there's been relatively little work done on what interventions could be done, so our view is.As much as I would never in any way want to be seen to be encouraging letting up on our vigilance or letting up on our surveillance of those who are involved in sexual activity—for instance, anybody who is at risk in the community—the reality is that I don't think we can close the door yet on any interventions.


M. David Griffin: Notre association juge important de renforcer le périmètre, mais nous ne voyons pas que cette mesure puisse avoir pour conséquence de nous amener à relâcher la sécurité à la frontière canado-américaine. Nous constatons, bien entendu, qu'il y a un certain nombre de bonnes suggestions et une foule de préoccupations communes en ce qui touche la façon dont nous devrions gérer la frontière entre le Canada et les États- ...[+++]

Mr. David Griffin: Our association sees strengthening the perimeter as important, but we don't see as a consequence of it that we would loosen security between Canada and the U.S. We see, certainly, a number of good suggestions and a lot of common concerns in terms of how we manage the border between Canada and the United States and focus on the areas that present the highest risk.


Dans notre action politique concrète, nous devons sans relâche servir la dignité de l’homme. Tous, nous devrions défendre la dignité et les droits de l’homme dans le monde entier.

In our practical political activities we should always serve the cause of human dignity, and I would like to encourage all of us to defend that, and human rights throughout the world.


En dépit de l'adoption, entre-temps, de la Farm Bill américaine, nous ne devrions pas relâcher nos efforts en vue de veiller à ce que notre politique agricole commune puisse faire face à l'avenir, et ce notamment parce que cette nouvelle loi américaine évoque très clairement le principe du "faites ce que je dis, pas ce que je fais".

Although the US Farm Bill has now been adopted, we should keep up our efforts to make our common agricultural policy more viable for the future. I say that not only because the new Farm Bill is very much a case of do as I say, not do as I do.


En ce qui concerne la question de savoir sur quelles institutions multilatérales nous devrions concentrer notre attention, il n'y a qu'une seule organisation où la représentation est vraiment généralisée, et c'est l'ONU. Nous ne pouvons pas l'abandonner ou relâcher notre attention.

In terms of where to focus attention in terms to multilateral institutions, there is only one organization with true broad representation, that is the United Nations, and we cannot abandon or lose focus in that institution.


Un député a parlé de la folie de laisser des groupes d'intérêt spécial diriger notre programme législatif, lorsqu'il s'agit des questions de justice, comme pour dire que nous ne devrions pas être si relâchés lorsque nous modifions les lois, que si nous obtenons 50 000 signatures et que nous exerçons de fortes pressions, le gouvernement n'aura d'autre choix que de supprimer cet article du Code criminel.

One member spoke of the folly of letting special interest groups drive our legislative agenda when it comes to justice issues, as if to say that we cannot be so loose with our changing of laws that if we get 50,000 signatures and lobby the government aggressively it will have no choice but to chuck that section of the code.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions relâcher notre ->

Date index: 2024-09-21
w