De plus, nous devrions envisager très sérieusement d'élargir notre définition des secours d'urgence pour y inclure ces autres importants aspects qui vont au-delà des besoins humains fondamentaux et comprennent l'éducation, l'emploi, les espaces sécuritaires et la protection. Reconnaissant que pour avoir un effet réel dans ces domaines, pour faire en sorte que notre aide ait des retombées maximales, il faut prévoir autre chose qu'un financement par tranches de six mois ou d'un an.
Also, we ought to give some very serious consideration to expanding our definitions of emergency relief to include these other important areas that go beyond basic human needs, to also include education, employment, and safe spaces and protection, recognizing that to truly have an impact in these areas, if we want to see our aid working to maximal effect, it needs to be more than just six-month and one-year funding increments.