Je suis convaincu que ces bonnes relations sont dans notre intérêt, dans l’intérêt de l’Europe, mais je crois également qu’elles sont dans l’intérêt du monde si l’on adopte une perspective mondiale et si l’on prend en considération les défis énormes auxquels nous sommes confrontés au niveau mondial, en particulier le terrorisme, les menaces contre l’environnement, les grandes épidémies et le sous-développement, que l’Europe ne pourra relever seule.
I believe that those good relations are in our interest, in the interest of Europe, but I also think that they are in the interest of the world, taking a global view, and considering the enormous challenges we face at world level, in particular terrorism, the threats to the environment, the great epidemics and underdevelopment, none of which can be overcome by Europe alone.