Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'ai entendu poser cette " (Frans → Engels) :

Un peu plus tôt, je vous ai entendu poser la question de concert avec les Gwich'in concernant le port et la route de Bathrust Inlet, alors je vais inscrire cette question dès maintenant.

I heard you ask the question earlier with the Gwich'in about the Bathurst Inlet port and road, so I will include that now.


Il est banal de dire — et je vous ai entendu poser des questions au dernier témoin à ce sujet — que l'alcool et les drogues jouent souvent un rôle dans les activités criminelles des délinquants.

It is trite to say — and I heard you ask questions of the last witness about this subject — that alcohol and drugs so often play a role in the offender's criminal activity.


Bien entendu, nous devons rendre compte, mais cette obligation a atteint un degré tel qu’elle décourage les groupes locaux de poser leur candidature pour un financement.

Of course we need accountability, but it has reached a stage where there is now a disincentive for local groups to apply for funding.


J'ai suivi le débat toute la journée et je l'ai entendu poser cette question précédemment.

I have been following the debate all day, and heard him ask the question previously.


Je voudrais dire à M. Salafranca Sánchez-Neyra et à beaucoup d'autres qui ont évoqué ces questions, que même si l'UE doit, bien entendu, poser des exigences vis-à-vis des deux parties, il est à l'heure actuelle évident que les exigences les plus sévères doivent être adressées au gouvernement israélien et à M. Sharon.

I would like to say to Mr Salafranca Sánchez-Neyra, and many others who have brought up this issue, that even if the EU clearly is to make requirements of both parties, today it is natural for us to make more stringent demands of the Israeli government and Ariel Sharon.


Je voudrais dire à M. Salafranca Sánchez-Neyra et à beaucoup d'autres qui ont évoqué ces questions, que même si l'UE doit, bien entendu, poser des exigences vis-à-vis des deux parties, il est à l'heure actuelle évident que les exigences les plus sévères doivent être adressées au gouvernement israélien et à M. Sharon.

I would like to say to Mr Salafranca Sánchez-Neyra, and many others who have brought up this issue, that even if the EU clearly is to make requirements of both parties, today it is natural for us to make more stringent demands of the Israeli government and Ariel Sharon.


En outre cette politique mine la crédibilité de l'Union européenne qui rencontre bien entendu des difficultés à se poser en défenseur des droits sociaux alors qu'elle est engagée dans la régression des droits sociaux sur le plan interne.

Moreover, this policy undermines the credibility of the EU, which certainly finds it difficult to take on the role of defender of social rights when it is cutting back those rights at home.


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


M. Cox : Je vous ai entendu poser cette même question aux deux témoins précédents.

Mr. Cox: I heard you ask it of the two previous witnesses.


M. Bauer : Je vous ai entendu poser la question auparavant et j'ai constaté dans les transcriptions que vous l'avez déjà posée.

Mr. Bauer: I heard you ask the question before and I read it in the transcripts.




Anderen hebben gezocht naar : je vais     vous ai entendu     entendu poser     vais inscrire cette     rendre compte     bien entendu     locaux de poser     cette     l'ai entendu     l'ai entendu poser     entendu poser cette     bien entendu poser     rencontre bien entendu     poser     outre cette     soit réellement entendue     voulais simplement poser     simplement poser cette     l'ai entendu poser cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ai entendu poser cette ->

Date index: 2021-02-13
w