Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je voulais simplement poser cette question au comité.

Vertaling van "simplement poser cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais tout simplement poser ma question, monsieur le ministre, qui vient tout naturellement de cette information.

I'll just ask the question, Minister, that those informative sections lead us to.


Le sénateur Angus : Je voudrais simplement poser deux ou trois questions pour mieux comprendre cette question complexe.

Senator Angus: I have a couple of questions just so I understand this complex area.


Je voulais simplement poser cette question au comité.

I simply wanted to ask that question at committee.


– (NL) (hors microphone) .pour poser cette question, mais en fait, on nous élimine simplement de l’ordre du jour.

– (NL) (without microphone) .to ask that question, but now we are, in fact, simply being dropped from the agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Could I just ask him, specifically in relation to the EU mission to Kosovo, which is unique and quite untested at this stage: can you assure us that we learn lessons from this intervention and will be ready to offer similar support to other countries in the region if and when we are invited to do so?


Mme Lynne Yelich (Blackstrap, PCC): Je voudrais simplement poser une question au sujet de cette analyse de risques.

Mrs. Lynne Yelich (Blackstrap, CPC): I'd just like to ask about that risk analysis.


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, après les paroles de M. Gorostiaga, je souhaiterais simplement poser une question à cette Assemblée.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, having heard Mr Gorostiaga’s words, I simply wanted to ask this House a question.


Lors de la première lecture, seule la commission économique et monétaire a posé cette question et j'étais le seul, en tant que rapporteur pour avis de cette commission, à poser la question au Parlement, à savoir, simplement, qui paie ?

In the first reading debate it was only the Economic and Monetary Affairs Committee which asked this question and it was only myself as the draftsman of the opinion of that committee who posed that question in Parliament. That is quite simply: Who pays?


Je vais donc simplement poser cette question à la députée.

My question for the member is simply this.




Anderen hebben gezocht naar : simplement poser cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement poser cette ->

Date index: 2023-12-06
w