Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’approuve pleinement notre rapporteur » (Français → Anglais) :

Notre comité et les Églises membres approuvent pleinement le témoignage et les recommandations que va vous présenter Kimy Pernia.

Our committee and its member churches fully endorse the testimony and recommendations that Kimy Pernia is about to give you.


J’approuve pleinement notre rapporteur lorsqu’il dit que cela ajoute beaucoup à la sécurité des passagers.

I fully agree with our rapporteur that this greatly adds to passenger safety.


Cela fait de nombreuses années que notre commission se bat pour faire accepter le principe que les mesures plus strictes en matière de sûreté doivent être à la charge des États membres, et je soutiens pleinement notre rapporteur sur ce point.

Our committee has been fighting for many years to gain acceptance for the principle that the most stringent security measures should be funded by the Member States, and I fully support our rapporteur on this point.


Le CSTC coopère actuellement pleinement avec notre bureau dans la conduite de notre nouvel examen détaillé de leurs activités relatives aux métadonnées, lequel fut approuvé à l’automne 2012.

CSEC is providing full cooperation to my office in the conduct of another ongoing in-depth review of these activities, which was formally approved in the fall of 2012.


Le CSTC coopère pleinement avec mon bureau pour la conduite de notre examen approfondi en cours de ces activités qui a été officiellement approuvé à l'automne 2012.

CSEC is providing full cooperation to my office in the conduct of another ongoing in-depth review of these activities, which was formally approved in the fall of 2012.


À l’instar du groupe social-démocrate, nous soutenons pleinement la rapporteure et nous avons également approuvé le rapport en commission pour témoigner de notre conviction sur la question.

As the Social Democrat Group, we are right behind the rapporteur and also voted in favour in the committee as a result of our conviction on the matter.


J’approuve donc notre rapporteur lorsqu’il propose, dans son amendement 5 au considérant 14, que les États membres présentent à l’OIE des propositions visant à faire évoluer les sanctions commerciales liées à ces situations.

I therefore endorse our rapporteur’s proposal in Amendment No 5 to recital 14 to the effect that the Member States should submit proposals to the OIE to modify trade sanctions in these situations.


- Monsieur le Président, permettez-moi de féliciter à mon tour notre rapporteur, M. Chichester, pour le remarquable travail d'analyse et de proposition qu'il a effectué, et de dire que je souscris pleinement à son approche réaliste et pragmatique qui maintient un équilibre indispensable entre les différentes sources d'énergie dans la mise en place d'une stratégie européenne d'approvisionnement énergétique.

– (FR) Mr President, I too wish to congratulate our rapporteur, Mr Chichester, on the remarkable work he has achieved in analysing the issue and making a proposal and to say that I fully subscribe to his realistic and pragmatic approach, which maintains a crucial balance between the various sources of energy in implementing a European policy for energy supply.


Que l'on me permette d'affirmer, dès maintenant, que j'appuie pleinement et que j'approuve les vues de notre président, M. Aurèle Ferlatte, des Anciens combattants de l'Association de la marine marchande canadienne, organisme qui représente quelque 1 600 anciens combattants de la marine marchande.

May I say at the outset that I fully support and concur with the views to be expressed by our president, Mr. Aurele Ferlatte, of the Canadian Merchant Navy Veterans Association, representing approximately 1,600 merchant navy veterans.


w