Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également approuvé » (Français → Anglais) :

Nous avons également approuvé des mesures concrètes ayant un impact immédiat sur la lutte contre le chômage des jeunes, préoccupation de première urgence pour nos sociétés, sujet dont nous avons également discuté en présence des partenaires sociaux européens: voilà un exemple particulièrement significatif du dialogue social à l'œuvre au niveau de l'UE.

We also agreed on concrete measures with an immediate impact to fight youth unemployment, a most urgent concern for our societies – a concern we also discussed in the presence of the European social partners: a prime example of the social dialogue at work at the EU level:


Dans le cas de Bell, lorsque nous avons approuvé ce régime, Bell avait en fait présenté par la même occasion une demande en vue d'offrir ce qu'elle appelait son super programme d'amélioration du service, que nous avons également approuvé à l'époque également, et nous lui avons accordé des tarifs lui permettant de mener à bien ce programme.

In the case of Bell, when we approved that, Bell had actually applied at the same time for what they called their super service improvement program, which we approved at that time as well, and we gave them the rates to complete that program.


Nous avons également approuvé les sanctions supplémentaires contre le régime syrien arrêtées en début de semaine par les ministres des affaires étrangères.

We also endorsed the additional sanctions against the Syrian regime adopted early this week by the foreign ministers.


Nous avons également approuvé dix mesures destinées à améliorer la gouvernance de la zone euro.

We also approved ten measures to improve the governance of the euro area.


Outre ce "pacte budgétaire", nous avons également approuvé l'accord entre les dix-sept sur le traité instituant le mécanisme européen de stabilité.

Besides this "Fiscal Compact" treaty, we also endorsed the agreement among the 17 on the Treaty for the European Stability Mechanism.


Ainsi, au moment où nous avons également approuvé l’initiative relative aux PME (le «Small Business Act»), nous essayons de faire avancer le marché unique et d’améliorer le contexte industriel.

So, at a time when we have also approved the Small Business Act, we are looking to move the single market forward and to improve the industrial base.


À l’instar du groupe social-démocrate, nous soutenons pleinement la rapporteure et nous avons également approuvé le rapport en commission pour témoigner de notre conviction sur la question.

As the Social Democrat Group, we are right behind the rapporteur and also voted in favour in the committee as a result of our conviction on the matter.


Troisièmement, Monsieur le Commissaire, au nom de mon groupe parlementaire, je tiens à dire que je souscris pleinement au contenu des orientations que vous avez proposées et estime que, hormis quelques amendements que nous avons également approuvés, ces orientations sont bonnes et méritent globalement notre soutien.

Thirdly, Commissioner, and speaking on behalf of my group, I fully support, as regards their content, the guidelines you have put forward and believe that their main features, despite a number of amendments we have also agreed to, are right and merit our entire support.


Nous avons également approuvé l'introduction du droit à la protection de la diversité des langues et des cultures en Europe, en particulier des langues nationales et régionales moins répandues et utilisées, ce qui rend justice également aux langues officielles des communautés et régions autonomes, comme c'est le cas du basque.

We also approved the inclusion of the right to protection of the diversity of European languages and cultures, especially the less widespread and less used national and regional languages, which also gives due recognition to the official languages of the autonomous communities and regions, like the Basque language.


De nets progrès ont été enregistrés dans ce domaine: nous avons adopté la directive concernant les comptes rendus d’événements dans l’aviation civile, nous avons approuvé la création de l’Agence européenne de la sécurité aérienne - déjà opérationnelle actuellement -, nous avons adopté les normes de certification et de maintenance des aéronefs que doit appliquer cette agence et nous avons également progressé dans le cadre de l’initi ...[+++]

It is a field in which we have made clear progress: we have approved the Directive on the notification of accidents in civil aviation; we have approved the creation of the European Air Safety Agency, which is now operational; we have approved the rules on the certification and maintenance of aircraft which that Agency must apply and we have also made progress on the ‘Single Sky’ initiative, which is an element which must improve safety in the European air sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également approuvé ->

Date index: 2025-09-09
w