Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeffrey Simpson avait parfaitement raison.

Traduction de «justice avait parfaitement raison » (Français → Anglais) :

Le commissaire Michel avait parfaitement raison de dire très récemment lors d’une réunion à ce sujet que plus il y a de pauvreté, plus il y a d’instabilité.

Commissioner Michel was spot on when he said, in a meeting in this regard just a short while ago that the more poverty there is, the more instability there is.


Le juge Gomery avait parfaitement raison de dire qu'on ne respecte pas ses recommandations.

The comment made by Justice Gomery that his recommendations are not being fulfilled is absolutely correct.


Jeffrey Simpson avait parfaitement raison.

It is definitely true that Jeffrey Simpson was correct.


La proposition initiale de la Commission avait parfaitement raison de demander la consultation des intervenants et une analyse de l’impact économique et de l’impact coût-avantage.

The original Commission proposal was perfectly correct in seeking stakeholder consultation and in seeking economic-impact cost-benefit analysis.


Le premier ministre avait parfaitement raison, lorsqu'il était dans l'opposition, de dire que les libéraux avaient manqué à leurs promesses dans divers dossiers.

We have witnessed broken promise after broken promise. This is the same Prime Minister who, when he was in opposition, rightly criticized the then Liberal government for its broken promises.


- (FR) Vous auriez parfaitement raison si l'amendement n'avait pas été rendu caduc par le vote précédent.

– You would be perfectly right if the amendment had not lapsed as a result of the previous vote.


C’est pourquoi les pays européens qui se sont opposés au transfert du problème devant la Cour internationale de justice au motif qu’il entraverait les efforts de paix ont eu parfaitement raison.

That is why those European countries that were against taking the problem before the International Court of Justice on the grounds that it would hamper the peace efforts were perfectly right.


Oui, Jean-Claude Martinez avait parfaitement raison de vous interrompre, Daniel Cohn-Bendit, dans tous les cas, c'est le suivisme.

Yes, Jean-Claude Martinez was indeed right to interrupt you, Daniel Cohn-Bendit.


De ce côté-là, le ministre de la Justice avait parfaitement raison, non seulement il avait raison, il était obligé, de par ses fonctions, d'aller défendre la Constitution du Canada.

In this connection, the Minister of Justice was absolutely right. Not only was he right, but his mandate obliged him to come to the defence of the Constitution of Canada.


Le sénateur Nathan Nurgitz, qui a été longtemps sénateur, avait dit que j'aimerais faire partie de ce comité et il avait parfaitement raison.

Nathan Nurgitz, a long-time senator, suggested that I would enjoy being a member of it, and I certainly did.


w