Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je veux brièvement aborder " (Frans → Engels) :

L'autre aspect que je veux brièvement aborder est celui de la prévention du crime.

The other thing I want to just touch on is crime prevention.


Je veux brièvement aborder quelques questions importantes.

I want briefly to address a few important questions.


Je veux maintenant aborder brièvement les arguments procéduraux qui expliquent la raison pour laquelle j'estime que la décision du président du comité était erronée.

I now want to touch briefly on the procedural arguments as to why I think the committee chair's ruling was erroneous.


On aidera ainsi les provinces et les territoires à continuer d'améliorer l'accès aux services de diagnostic dont leurs citoyens ont besoin (1015) Je veux maintenant aborder brièvement les soins à domicile et la couverture des médicaments onéreux.

It will help the provinces and territories continue to improve access to the diagnostic services their citizens need (1015) Now I want to talk briefly about home care and catastrophic drug coverage.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, la question que je veux brièvement aborder a été soulevée par ma collègue, le sénateur Raynell Andreychuk.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, the subject I wish to briefly speak about has been raised here by my colleague Senator Raynell Andreychuk.


- Madame la Présidente, je veux d'abord féliciter la Commission pour la proposition sur le prospectus qu'elle nous avait initialement transmise.

– (FR) Madam President, I would first like to congratulate the Commission on its proposal on the prospectus that it initially forwarded to us.


Toutefois, je veux d'abord parler aux députés de cette Assemblée, afin d'essayer de former, de mobiliser et de motiver une majorité pour le changement.

But firstly I want to talk to Members in this House to try to develop, mobilise and motivate a majority for change.


Il y a quatre aspects que je voudrais brièvement aborder.

There are four areas I would like to touch on briefly.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, je veux d'abord féliciter la présidence belge, car je crois que la façon dont le Conseil européen de Gand a pleinement exercé ses fonctions, ses responsabilités, est un signe de santé et en tout cas d'espoir pour le fonctionnement de nos institutions. Car, en effet, je crois que ce Conseil européen a été utile, et exactement dans son rôle, un rôle d'orientation.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would first of all like to congratulate the Belgian Presidency, as I think that the excellent way in which the Ghent European Council fulfilled its duties and its responsibilities is a positive and hopeful sign that our institutions are working well. I believe that this European Council was worthwhile, and was acting perfectly within its powers, in other words, in the role of providing guidance.


Au plan politique, je veux simplement aborder, brièvement, la question constitutionnelle - tout le monde sait que je ne suis pas une spécialiste de la question.

As for his political life, I simply want to briefly discuss the constitutional issue - everyone knows I am not an expert on this matter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je veux brièvement aborder ->

Date index: 2023-07-22
w