Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un aperçu de
Décrire brièvement
Définir brièvement
Exposer dans ses lignes générales
Exposer les grandes lignes de
Exposer à grands traits
Faire un bref compte rendu de
Passer brièvement en revue

Traduction de «voudrais brièvement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner un aperçu de [ passer brièvement en revue | décrire brièvement | faire un bref compte rendu de | exposer les grandes lignes de | exposer à grands traits | exposer dans ses lignes générales ]

outline






je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au terme de ce débat, et en m'excusant de ne pas répondre comme je le fais habituellement a chacune et à chacun d'entre vous – mais je vous ai tous écoutés précisément – je voudrais dire brièvement quelques mots.

At the end of this debate – and please forgive me for not replying individually to you as I usually do, even though I did listen carefully to what you have said – I would like to say a few short words.


Je voudrais brièvement ajouter que les amendements que le député de Skeena—Bulkley Valley propose ne sont d'aucune manière frivoles ou abusifs et ne répondent en rien à ces critères.

I want to quickly add that the amendments being proposed by the member for Skeena—Bulkley Valley are not frivolous or vexatious and do not meet that test whatsoever.


Je voudrais brièvement revenir sur ces deux rapports et, pour commencer, sur le rapport Färm.

I would like to make a couple of points on each report. The first is on the Färm report.


Je voudrais brièvement aborder tout d'abord le traité de Nice, ensuite le débat sur l'avenir de l'Union qui en découle, et enfin et surtout la place des parlements nationaux dans l'architecture institutionnelle de l'Union, l'une des questions centrales de notre discussion d'aujourd'hui.

I should first like to talk briefly about the Treaty of Nice, then about the implications this has for the future of the Union and finally, and most importantly, about the role of the national parliaments in the institutional structure of the Union - one of the key topics to be discussed today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en gardant cela à l'esprit, je voudrais brièvement mentionner les amendements au nom de notre groupe.

With that in mind, I should like briefly to mention the amendments in the name of our Group.


Il y a quatre aspects que je voudrais brièvement aborder.

There are four areas I would like to touch on briefly.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais brièvement soulever un problème fort important à mes yeux, et peut-être à ceux d'autres personnes de l'Assemblée, concernant la discrimination.

– Madam President, I would like to raise briefly a matter of serious concern to me, and perhaps to others in this House, relating to the question of discrimination.


Pour en venir spécifiquement au rapport Bonino, je voudrais brièvement vous faire part des commentaires de la Commission sur les très rares amendements déposés par le Parlement qu'il lui est très difficile d'adopter dans leur forme actuelle.

Turning now specifically to the Bonino report, I would like to comment briefly on the very few amendments by Parliament which the Commission has some difficulty in taking on board in their current form.


Toujours dans le contexte de la lutte anti-fraude, je voudrais brièvement répondre aux questions concernant la suspension d'un fonctionnaire de la Commission.

Still in the context of the fight against fraud, I should like to take this opportunity of answering a few questions about a Commission official who was recently suspended.


Je voudrais brièvement résumer les principaux éléments de l'accord : a) Le Canada a accepté d'abroger les dispositions du règlement du 3 mars 1995 visant à soumettre les navires de pêche de l'Espagne et du Portugal à certaines dispositions de la loi sur la protection de la pêche côtière ainsi qu'à interdire à ces navires de pêcher du flétan noir dans la zone de réglementation OPANO. b) Le procureur général du Canada a confirmé par écrit la décision de suspendre, dans l'intérêt public, les poursuites judiciaires à l'encontre du navire de pêche "ESTAI" et de son capitaine.

Let me briefly resume the main points of the agreement: a) Canada has agreed to repeal the provision of the Regulation of 3 March 1995 that subjected vessels from Spain and Portugal to certain provisions of the Coastal Fisheries Protection Act and prohibited these vessels from fishing Greenland halibut in the NAFO Regulatory Area. b) The Canadian Attorney General has confirmed in writing the decision, on ground of public interest, to stay the charges against the vessel ESTAI and its masters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais brièvement ->

Date index: 2022-05-26
w