Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "janvier 2011 soit depuis maintenant " (Frans → Engels) :

Je travaille depuis janvier 2011, soit depuis maintenant près d’un an, et j’ai rassemblé un groupe de personnes qui interagissent avec tous les divers groupes qui existent.

I have been working since January 2011, almost a year now, and I have drawn together a group of people that intersect with all of the different groups out there.


Pour nous mettre en contexte, il est permis au Canada d'imposer des frais de guichet automatique depuis 1996, soit depuis maintenant 18 ans.

To put this into context, ATM fees have been charged in Canada since 1996, that is, for the past 18 years.


G. considérant que la population iraquienne souffre d'une situation de violence généralisée, depuis maintenant de nombreuses années; que la forte augmentation de la violence ces derniers temps dans le pays a provoqué un nombre de morts sans équivalent depuis 2008; que les évènements dans la province d'Anbar ont entraîné le déplacement interne d'un grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit; qu'en Iraq, selon le bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies, le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays est l'un des plus élevés au monde; que depuis janvier ...[+++]

G. whereas the Iraqi population has been suffering from a state of generalised violence, already and for many years; whereas the recent marked increase in violence in the country has resulted in casualty figures not seen since 2008; whereas the developments in Anbar province have resulted in large numbers of internally displaced persons fleeing the conflict zones; whereas, according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Iraq is now contending with one of the largest internally displaced populations in the world; whereas over 1.2 million people have been displaced since January this year, ...[+++]


P. considérant que des millions de citoyens manifestent, pour la plupart, pacifiquement au Yémen depuis le mois de janvier 2011; que, depuis, des centaines de manifestants pacifiques ont été tués, en grande partie par les forces de sécurité, et que des centaines d'autres ont été blessés; que de nombreux officiers de l'armée, ambassadeurs, ministres et autres fonctionnaires ont déclaré leur soutien aux manifestants,

P. whereas millions of citizens have been demonstrating largely peacefully in Yemen since January 2011, whereas hundreds of peaceful protestors have since been killed mainly by the security forces while hundreds have been wounded; whereas numerous military commanders, ambassadors, ministers and other officials declared their support for the protesters,


Vous êtes au pouvoir depuis le 23 janvier 2006, soit depuis environ 28 mois.

You have been in government since January 23, 2006, which is approximately 28 months.


A. considérant que, en janvier 2011, l'indice des prix alimentaires de la FAO a dépassé son niveau record de 2008 et atteint son plus haut niveau depuis que la FAO a commencé à mesurer les prix alimentaires en 1990, soit en moyenne 231 points, notamment du fait de la hausse des prix du sucre, des matières grasses et des céréales ...[+++]

A. whereas in January 2011, the FAO food price index rose above its 2008 peak, reaching its highest level since FAO started measuring food prices in 1990 and averaging 231 points, especially due to rising prices of sugar, oils and fats, and cereals,


Votre rapporteur constate avec satisfaction que l'accord met l'accent sur le respect sans faille de la souveraineté cap-verdienne dans toutes les actions réalisées dans le cadre de l'accord ainsi que sur le dialogue politique continu entre les parties, soit directement, soit au sein des organisations internationales compétentes, pour tout ce qui concerne le transfert et l'échange des connaissances et du savoir-faire de nature à garantir une gestion responsable des ressources halieutiques et le développement du secteur de la pêche au Cap-Vert ainsi que la promotion de la coopération entre les opérateurs économiques communautaires et cap-verdie ...[+++]

The rapporteur welcomes the full respect shown for the sovereignty of Cape Verde in all the measures to be taken under the Agreement and the emphasis placed on ongoing political dialogue between the parties, both directly and within the relevant international organisations, with a view to transferring and sharing the necessary know-how to guarantee the responsible management of fishery resources, the development of the fishing sector in Cape Verde and the promotion of cooperation between Community and Cape Verde economic operators, relations that date back almost 25 years.


Je crois que, du point de vue de la Commission, le bon fonctionnement des deux piliers de l'Union économique et monétaire suppose d'avoir un Parlement européen qui soit un partenaire à part entière, et c'est l'enjeu de la discussion que nous avons engagée avec vous depuis maintenant presqu'un an.

I think that, from the Commission’s point of view, the fact that the two pillars of economic and monetary Union are working well means that the European Parliament is a full partner and this demonstrates the importance of the discussion that we have been holding with you for almost a year now.


[Français] Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, le ministre est-il conscient qu'il n'y a eu aucune conférence fédérale-provinciale depuis janvier 1993, soit depuis que le ministre est détenteur de cet important portefeuille, alors que les provinces ont écopé des décisions prises, notamment au chapitre de l'assurance-chômage?

[Translation] Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, is the minister aware that there has been no federal-provincial conference since January 1993, that is to say, since the minister has been in charge of this important portfolio, while the provinces have been hard hit by the decisions made, especially with respect to unemployment insurance?


Je travaille depuis janvier 2011, soit depuis maintenant près d'un an, et j'ai rassemblé un groupe de personnes qui interagissent avec tous les divers groupes qui existent.

I have been working since January 2011, almost a year now, and I have drawn together a group of people that intersect with all of the different groups out there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2011 soit depuis maintenant ->

Date index: 2025-05-10
w