Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions importantes devront respecter " (Frans → Engels) :

Si on veut s'assurer que tous les Canadiens puissent obtenir les services bancaires de base dont ils ont besoin, il faudra établir des règles, qui n'existent pas—on constate que cela cause des problèmes—des règles que toutes les institutions importantes devront respecter.

If we want to make sure that all Canadians can obtain the basic banking services they need, rules that don't exist will have to be established—and we can see that this does cause problems—rules that all the big institutions will have to follow.


Sri Lanka a lui pris des mesures importantes pour améliorer la gouvernance et le respect des droits de l'homme, comme en témoigne le 19 amendement constitutionnel, qui rétablit l'indépendance d'institutions clés telles que la Commission nationale pour les droits de l'homme.

Elsewhere, Sri Lanka has taken important steps to improve governance and respect for human rights, one example being the 19th Constitutional amendment, which re-establishes the independence of key institutions such as the National Human Rights Commission.


Des questions importantes se posent toutefois, notamment sur les conditions dans lesquelles il est possible de mener des perquisitions et des saisies dans le cadre d'une procédure accélérée, avant d'en informer l'État à l'intérieur duquel celles-ci ont lieu, et des garanties appropriées devront être instituées afin que les droits fondamentaux soient respectés.

Important questions, however, related in particular to when expedited search and seizure in particular situations is possible prior to informing the searched state, and appropriate safeguards to respect fundamental rights will need to be established.


Sri Lanka a pris des mesures importantes pour améliorer la gouvernance et le respect des droits de l'homme, dont le dix-neuvième amendement de la Constitution, qui rétablit l'indépendance d'institutions clés telles que la commission nationale des droits de l'homme.

Sri Lanka has taken major steps to improve governance and respect for human rights. One example is the 19th constitutional amendment, which re-establishes the independence of key institutions such as the National Human Rights Commission.


Cinquièmement, les principes relatifs à la transparence gouvernementale doivent être établis dans une stratégie, ancrée dans la loi et la politique, que toutes les institutions concernées devront respecter.

Fifth, an open government strategy has to be embedded in statutory and policy anchors for principles and institutions.


À présent, ils sont cinq représentants du Parti conservateur devant nous à nous faire la leçon, à faire la leçon à une institution importante et respectable.

At the moment, there are five Conservative Party representatives here with us to lecture us, to speak from on high to an important and respectable institution.


À partir de maintenant, non seulement les États membres, mais aussi les institutions communautaires, devront respecter ces dispositions.

From now on, not only the Member States, but also the Community institutions, will need to comply with these provisions.


6. considère que la transition vers une économie fondée sur la connaissance doit s'opérer dans le respect total des prérogatives des États membres de l'Union européenne; considère donc que, à cet effet, la Commission, dans toutes les initiatives qu'elle prend, et, de manière plus générale, les institutions communautaires devront respecter scrupuleusement la répartition des compétences entre l'Union européenne et les États membres; rappelle à ce propos que l'éducation reste un domaine de compétence strictement nationale;

6. Considers that the transition to a knowledge-based economy must take place with full respect for the prerogatives of the Member States of the European Union; with this in mind, considers that all the initiatives of the Commission, and more generally, the Community Institutions, in this field will have to scrupulously respect the distribution of competencies between the European Community and the Member States; recalls in this respect that education remains a strictly national field of competence;


Je dis que ce sont des institutions son et image, et cette année, 1995, sera certainement une année où des décisions fort importantes devront être prises au sujet de la création de sons et d'images par les producteurs canadiens.

These agencies are in the sound and picture business and, to be sure, very important decisions will be made this year, in 1995, regarding the creation of sound and pictures by Canadian producers.


Je peux nommer notamment: la nomination du directeur du centre et la détermination de sa rémunération; le choix des personnes ou des entreprises qui seront assujetties à cette mesure législative et comment elles devront présenter leurs déclarations; le délai qui sera accordé aux institutions financières pour la collecte et la communication des renseignements; les organismes et institutions qui devront faire des déclarations et la façon de tenir les documents; le délai qu'une institution financière devra ...[+++]

These include: the appointment of the centre's director and the determination of his or her remuneration; the determination of the individuals or businesses that will be subject to this legislation and how they will report; the delay which will be granted to financial institutions to retrieve and report information; bodies and institutions which will be required to report on how records are to be maintained; the delay a financial institution must respect; and the length of time records are to be kept.


w